|
- 理论上,西班牙国王是否仍保有否决教宗继承人的权力? - 知乎
Commisum Nobis, Deo sic disponente, universae Ecclesiae regendae munus serio admonet ut pro viribus caveamus ne ex alienae potestatis incursu ea libertas quidquam detrimenti capiat, qua Christus in commune bonum ipsam donavit, quamque tot evangelii praecones, tot sanctissimi antistites, tot illustres Decessores Nostri verbo scriptis, effusio
- 求推荐西语词典? - 知乎
《精选双解西班牙语学习词典》 特别适合大一年级使用。为啥?因为释义和例句都是相当简单。而且,一个释义下面只有一个例句,有时候还没有。 这本书还有一个问题就是,词性标注和我们课本不同,里面只写了verbo还是verbo pronominal,这个对于大二以上的同学来说就有点太简单了。 4)专门词典
- 关于西班牙语se的用法,如何搞清楚全部的se? - 知乎
Sin elseel verbo no puede funcionar o cambia de significado 构成动词的组成部分,没有se,该动词表示的动作无法实现或意思发生改变。
- 香港交易所存在诈骗吗? - 知乎
他们这些诈骗分子要求你将资金转账至特定香港个人账户,随后你的资金被存入注册在 verbo-fx net 的账户中。 这些人设置多重陷阱诱使你不断追加投资(比如入金门槛提升手续费下降、黄金操作要提升入金量等等),通过MT5平台进行包括原油和黄金期货交易。
- 谁知道英语中 is sold、was sold、has sold、has been sold 的区别? - 知乎
Estoy comiendo 这部分还是有个点要注意,英语西语之类的语言中,动词(verb verbo)并不是一定要 “动”,也就是说并不一定有一个具体的动作,比如跑、跳什么的,也有可能是一种静态的、内在的,或者习惯的,常态的,例如love、understand、believe、work之类的。
- 什么是西语中连带动词? - 知乎
Este sufijo tiene como fin cambiar el significado del verbo o indicar que la acción afecta directamente al sujeto Por ejemplo: levantarse, encontrarse, sorprenderse
- 电影《维尔博》所讲的到底是什么?它所想要表达的是什么? - 知乎
失眠了,我竟然完整看完了这部片子。。。 讲的是一个无知少女跳楼自杀前的心理斗争。当然,最后跳不成,少女在刚想跳下楼的那一刻突然醍醐灌顶,想通了。这一次自杀经历过后,少女刷新了三观,妥善处理了自我,家庭和学校关系并化身Verbo,投身到拯救千千万无知少男少女的伟大事业中去了
- 客观来看,西班牙语和英语哪个更简单? - 知乎
首先我们都知道西班牙语的时态是双层结构的——至少我只学到这个阶段。有式和时,因此一种式下面可以有好几种时态。首先先看陈述式过去时 1 陈述式 – 过去时 1 1 简单过去时 Pretérito indefinido 这个时态有几个标志词语「Signal」: Ayer(昨天)、 anteayer(前天) 、anoche (昨夜) la semana pasada el
|
|
|