|
- meaning in context - What does 卷 mean in 当你刚开始想卷的时候? - Chinese Language . . .
If the vlog is made recently then most likely 卷 is short for 内卷,an economical sociological concept that has become popularised in China in recent years "卷" itself has become part of the daily vocabulary of many people (presumably of the younger generations) You can search 内卷 for more information, but in short it refers to the phenomenon of increasing internal complexity
- What is the difference between the classifiers 册 and 本?
If a multi-volume work is divided into "volumes" and each volume is divided into "parts" (like the Cambridge Histories), then use 卷 for each volume and 册 for each part For 杂志 (magazine), we usually use 一本杂志 or 一期杂志, 一册杂志 is relatively rare
- Translation of the official titles including 封王, 開府, 儀同
Here are some variants of the official titles I'm trying to translate : 封王開府 開府封王 儀同開府 開府儀同 開府儀同三司 Some contexts : 隋書‧卷十四 雜樂有西涼鼙舞、清樂、龜茲等。
- Translation of the official title 王府率 (Tang dynasty)
in the book “御批資治通鑑綱目”, volume 卷五十下 has an annotation (no 190): 王府率率與帥通音所類反王府之率掌兵仗羽衛之政令總諸曹之事
- Difference between V+着+V and 一边+V+一边+V
4忽然,天空暗了下来,北风卷着大雪,向草原扑来。 5忽然,海员们扶着一个老工人走过来。 6欧阳海带着七班的战士走在最后边。 这种连动句中带"着"的部分,具有明 显的描写作用,不少语发者作把它归入状语。 2。
- Newest meaning-in-context Questions - Chinese Language Stack Exchange
Q A for students, teachers, and linguists wanting to discuss the finer points of the Chinese language
- poetry - Xiangling in Bai Juyis life - Chinese Language Stack Exchange
Many comments and biographies on line talk about a unfulfilled love story about Bai Juyi (白居易) and Xiangling (湘灵) Some commentors claim her to be the object of many of his poems, like 《夜雨》, 《长相思·汴
- simplified characters - What is the difference between 台 and 臺 . . .
What is the difference between 台 and 臺? 台 is both "simplified" and "alternative", 臺 is "traditional" 臺 seems to be the "correct" traditional form for Taiwan, but I've never seen it in reference to
|
|
|