|
- word choice - Difference between 대해서 and 대한? - Korean Language Stack . . .
대한 is a modifier, whereas 대해서 acts as a conjunction so -에 대한 will always be followed by a noun, whereas -에 대해서 should be followed by a verb phrase (the verb phrase might begin with a noun, but should end with a verb) In the sentence "인터뷰에 대한 소식이 없어요", "인터뷰에 대한" describes 소식 - we can say "news about the interview" If we can say
- Is there any difference between ~에 대한 and ~에 관한?
When one wishes to express subjective attitude or opinion about a 대상 (對象 - object subject topic), ~에 대한 is used to designate the 대상 in question ~에 관한 is used to express a purely objective view about the 대상 in question The word 대하다 has several usage: To express physical proximity regarding the object
- grammar - What construction is -데 대한? - Korean Language Stack Exchange
As I know, 데 means "place", but -데 대한 means "about something or some act" What is the meaning of 데 here? Can it be used with 의한, 관한 or 관련한?
- 사람들에 대한 조사를 했다 vs 사람들에 대해 조사했다
사람들에 대한 조사를 했다 vs 사람들에 대해 조사했다 I agree that both are natural for daily uses However, for formal occassions where conciseness matters, the latter serves better We usually avoid saying ~를 했다 for verbs when there is a shorter counterpart But as you know, in casual conversations, it doesn't really matter
- How different are “대하다” and “관하다?”
The only difference I can think of is that "대하다" appeals a little more interest to a subject than "관하다" would (as it is facing; focusing on a material) Other than that those two are completely replaceable to each other
- word choice - What is the difference between 스스로 and 자기? - Korean . . .
I would say 그냥 자신에 대한 도전이라고 생각하고 있다 instead because the word 자신 is used more frequently in conversations It's a little difference, and in fact they do mean the same 자기 and 자신, but 자신 sounds to me a little more appropriate in your context
- What does . . . 지군 하다 mean? When is it used?
What is 지군 하다 ending used for? For example, 이어지군 하는데 or 하였다 자기 일터에 대한 많고많은 자랑을 하나둘 꼽아갈
- What is a natural way to refer to the contents of a video, or text
"is about (something" is expressed as -에 대한 것이다 or -에 관한 것이다 (대하다 is more general while 관하다 sounds a bit more specific, but they are largely synonyms) 대하다 (to face, deal with) and 관하다 (to pertain to; to be concerned with) are verbs, but they are used in the conjugated forms 대한 관한 (adjectival) or 대해 관해 (adverbial) when they mean
|
|
|