|
- 私は英語が苦手ですって英語でなんて言うの? - DMM英会話
英語は頑張って 勉強 しているのですが、苦手です。 My English isn’t very good 私の英語はあまり上手ではありません。 I'm bad at English, but I'm studying really hard 私は英語が下手ですが、とても頑張って勉強しています。 ご参考になれば幸いです!
- 翻訳って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
翻訳って英語でなんて言うの?「翻訳」は英語で「translation」と言います。「翻訳する」は「translate」になります。「通訳する」は「interpret」と言います。 I can’t translate this word (私はこの単語を翻訳できません。) This translation is very bad (この翻訳はとても悪いです。) Please translate this
- ご対応ありがとうございますって英語でなんて言うの? - DMM . . .
Thank you for handling this matter こちらの件、ご対応いただきありがとうございます。 上記のように英語で表現することができます。 for handling this matter は「こちらの件をご対応いただき」というニュアンスの英語表現です。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
- 返信をありがとございますって英語でなんて言うの? - DMM英会話
返信をありがとございますって英語でなんて言うの?A simple way of thanking someone for their response to your email is to say, "thank you for your response " You can also say, "I appreciate your response" or, if they are helping you with something, "I appreciate your assistance " If they responded to you quickly, you can say, "thank you for your prompt response" or "I
- 通訳者って英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
interpreter のように英語で表現することができます。 ちなみに「翻訳者」は translator となります。 例: Are you an interpreter or a translator? あなたは通訳者ですか、それとも翻訳者ですか? お役に立ちましたでしょうか? 英語学習頑張ってくださいね!
- 中学レベルの英語の翻訳サイトを教えて下さい。 - Yahoo!知恵袋
中学レベルの英語の翻訳サイトを教えて下さい。 ☆オンラインの翻訳機では、最近、CrossLanguage社のソフトを採用している翻訳機が多い様に思います。
- 熱中症って英語でなんて言うの? - DMM英会話
「熱中症」は英語で訳すと「heatstroke」が相当します。 例文: 熱中症の 予防 heatstroke prevention prevention of heatstroke 私は 熱中症になった。 I got heatstroke 彼は熱中症で死んだ。 He died of heatstroke 熱中症に気を付けてください。 Please be careful of heatstroke 熱中症予防のためにたくさん水を飲んで
- 本当にありがとうって英語でなんて言うの? - DMM英会話
本当にありがとうって英語でなんて言うの?例 "Thank you so much for your help" (手伝っていただき本当にありがとうございました。) "I really appreciate everything you have done" (私のためにしてくださったこと全てに感謝致します。) "I am forever indebted to you for your kindness" (親切にしてくださったことへは心から
|
|
|