|
- experience, of, in or with - WordReference Forums
For example, "I have a lot of experience in sales and marketing" or "I have experience in teaching " To have experience with something could be either a field or something more specific While you could say, "I have experience with sales and marketing," you could also say, "I have a lot of experience with working with children "
- vivre une expérience - WordReference Forums
Bonjour tout le monde, Pourriez-vous m'expliquer en français à l'aide des synonymes ce que signifie "vivre une expérience" en général, ainsi que dans la phrase ci-dessous, s'il vous plaît ? " L'objectif est maintenant de permettre à des jeunes de vivre une expérience enrichissante en Belgique
- An Experience Where When - WordReference Forums
I am a little lost Can you please tell me which one is more correct: 1 Most people had an early experience where their needs were ignored 2 Most people had an early experience when their needs were ignored 3 Most people had an early experience of having their needs ignored Many thanks!
- experience + that-clause | WordReference Forums
>No one can experience the fact that others can be deceived; they can only understand that it can happen I see My point here is whether "experience + that-clause" can be used in some contexts Is the sentence below logical? "I want you to experience for yourself that you can be deceived during your life "
- EXPERIENCE IN or OF - WordReference Forums
An experienced orchestral player would be said to have a lot of experience of {definitely not 'in' here} playing in an orchestra, but would be experienced in playing in an orchestra P pob14
- 3-year v. 3 years experience - WordReference Forums
The meaning of "experience" is different in your first two sentences A "three-year experience" means that you had an experience that lasted three years For example: "I lived in France in the 1990s It was a wonderful three-year experience" "This position requires three years' experience" means, as you know, work experience
- Les compétences que j’ai acquises | WordReference Forums
Bonjour, Je souhaiterais savoir si ma phrase est correcte: "Les compétences que j’ai acquises au travers de mes formations" ou bien dois je écrire "Les compétences que j’ai acquis au travers de mes formations" Merci de votre aide :)
- Span over or Span across - WordReference Forums
Hi guys, Could you please help me to identify which expression span over or span across is correct in the following context: His power spans over the whole organization His power spans across the organization Thank you in advance!
|
|
|