companydirectorylist.com
Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :
Business Directories,Company Directories
|
Contact potential dealers,buyers,sellers,suppliers
Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories
Industry Catalogs
USA Industry Directories
English
Français
Deutsch
Español
日本語
한국의
繁體
简体
Português
Italiano
Русский
हिन्दी
ไทย
Indonesia
Filipino
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Ελληνικά
Polska
Türkçe
العربية
英語「authentic」の意味・読み方・表現 | Weblio英和辞書
authentic【形】信ずべき,確実な,典拠のある,真正の,本物の an authentic report:信頼すべき報告 - 研究社 新英和中辞典 【発音】əθéntɪk, ɔːθéntik - 1000万語収録!
英語「engage」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
「engage」の意味・翻訳・日本語 - (…に)従事する、携わる、忙しくする、引き込む、引く、とる、ふさぐ、交戦する、交戦させる、かみ合わせる|Weblio英和・和英辞書
ofの意味・使い方・読み方・覚え方 | Weblio英和辞書
覚え方 (Aが)Bから出ると同時にBに帰属して 帰属性(Ⅰ)と出所性(Ⅱ)の相互関係を同時に示すところにofの特徴があり,そのどちらに強調点が置かれるかによって多様な用法が生まれる.またAとBの意味関係をも示す(Ⅲ)
英語「work」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
「work」の意味・翻訳・日本語 - (ある目的をもって努力して行なう)仕事、労働、作業、努力、勉強、研究、 (なすべき)仕事、任務、仕事、務め|Weblio英和・和英辞書
英語「mark」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
「mark」の意味・翻訳・日本語 - (本来の形や色を傷つけたりよごしたりする)跡、傷跡、しみ、汚点、 (体の)あざ、マーク、記号、符号、刻印、検印|Weblio英和・和英辞書
英語「case」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
「case」の意味・翻訳・日本語 - (ある特定の)場合、 (個々の具体的な)事例、 (道義・人生などをめぐる)問題、 (警察などの介入・調査を要する)事件、事実、真相、実情、 (人の)状態、立場、境遇|Weblio英和・和英辞書
英語「Authenticity」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
authentic investigation authenticism authenticisms authenticist authenticists authenticities authenticity Authenticity (Foreign Exchange album) Authenticity (philosophy) Authenticité (Zaire) authenticization authenticize authenticized weblioの他の辞書でも検索してみる 国語辞書 類語・反対語辞典 英和・和英辞典
英語「authentica tion」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
authentica tionの 品詞ごとの意味や使い方
Business Directories,Company Directories
|
Business Directories,Company Directories
copyright ©2005-2012
disclaimer