companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories














  • Cause for vs cause of - English Language Usage Stack Exchange
    "Cause of" implies a causal relationship, as in "this is the cause of that" I personally can't think of many contexts where "cause for" would be appropriate other that "cause for alarm" and phrases similar to it
  • Is cause instead of because becoming Standard English?
    Nowadays, I'm seeing a drastic increase in usage of cause in place of because, especially in written English People are in such a hurry, that a statement like below passes off like Standard Englis
  • en raison de à cause de pour cause de grâce à
    En particulier, à cause de et en raison de peuvent être suivis d'un déterminant ou non selon le contexte En revanche, pour cause de n'est normalement suivi d'aucun déterminant
  • result in cause lead to - WordReference Forums
    Hi everyone, I have a problems regarding the usage of these phrases It seems that all these phrases can be used to introduce an outcome, but does the outcome must be something negative or at least neutral? For example, we can say, "Having an ageing population will result in cause lead to some
  • for a good cause - WordReference Forums
    Say I have a fundraising event and I am designing a poster and thinking about a good slogan title, I quickly think of a phrase "for a good cause", is the following title grammatical? Casual Wear Day to Raise Funds- Join Us for a Good Cause! And actually I still don't know what "cause" means here
  • Cause vs Causes - English Language Usage Stack Exchange
    A student wrote the following sentence in an essay: Things such as software and workbooks are included in the textbook packages, which causes a significant increase in price My question is reg
  • Why make is more correct than cause on that sentence?
    There is overlap in the meanings of cause and make but it is impossible to overstate the importance of context In this context, impact = a strong impression “To make an impact” is the set collocation verbal clause in this context It implies that the reader will receive the impact which the paragraph already possesses
  • What is the difference between should be cause for concern and is . . .
    2 Most people use these phrases interchangeably, but with the right tone, "should be cause for concern" might imply that the writer doesn't think enough concern is being displayed




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer