|
- Dió o dio - WordReference Forums
Hola a todos! Hemos discutido coon una amiga, qué es lo correcto, "dió" o "dio" es palabra aguda terminada en vocal, y debería llevar tilde, pero al parecer es una excepción alguien que sepa??
- dio dió - WordReference Forums
Eugenio no se dio cuenta de que sus palabras me hirieron ¿Dio es con acento o sin acento? Gracias Es en tiempo pasado, me pareció bien No se dió cuenta pero word me dice que está mal escrito Gracias
- Dios - WordReference Forums
Dio (modification of Sp dios from Lat deus god) m God; the Spanish word was modified, because the final -s appeared to the Jews a plural suffix; moreover Dio was used always with definite article (El Dio) to underline the monotheistic principle of Judaism The writer says that the final -s appeared to the Jews a plural suffix
- A cada niño se le dio se le dieron - WordReference Forums
No estoy del todo de acuerdo, Pitt A cada niño se le dio un caramelo = Un caramelo fue dado a cada niño A cada niño se le dieron (varios) caramelos = (Varios) caramelos fueron dados a cada niño Aunque la verdad es que la frase suena un poco forzada, en español no optaríamos por esta estructura de manera natural como primera opción
- lió (tilde) - WordReference Forums
Hola Esta pregunta es "pa nota" ¿Por qué a la palabra "lió" se le pone tilde? (tercera persona del singular del pretérito perfecto simple del verbo Liar) Quiero decir: es un monosílabo acabado en vocal Tiene un diptongo con vocal débil y vocal fuerte "io" "Lío" está claro que lleva tilde
- Dio santo! - WordReference Forums
Esatto, é "Dio santo", ed é un'esclamazione di sorpresa, rabbia, noia, stupore, stanchezza, ecc a seconda del contesto, del tono di voce, dell'espressione del viso
- Me da pena me da vergüenza - WordReference Forums
Is it true that that people say ME DA PENA only in Mexico for I am embarrassed That embarrasses me ? Is it used this way in other countries as well? Examples: No puedo hacer lo que tu sugieres Me daría pena No quiero hablar español con él porque me da pena (Hago demasiados errores!)
- Que Dios los les bendiga - WordReference Forums
Hola, ¿Es preferible usar “les” o “los” cuando uno dice “Que Dios los les bendiga”? ¡Muchísimas gracias!
|
|
|