|
- What does Google-fu mean? [duplicate] - English Language Usage . . .
Closed 14 years ago Exact Duplicate: Can anyone tell me what the suffix “-fu” stands for in the following sentence? I was reading an article on MSDN where I found a mention to google-fu It says, “To search for C++ delimeters and code snippets is going to take a little Google-fu on the reader's part ” what does google-fu mean?
- What does the suffix “‑fu” mean? - English Language Usage Stack . . .
The pseudo-word "Spring-fu" is a construction meant to allegorically refer to kung-fu that endows the scripting language Spring with the mysticism and complexity of a martial art --- something that requires dedication to master and has hidden benefits ("really cool ju-ju") if mastered
- Why 福 is often used upside down?
On Chinese houses, people often place scriptures for luck, health, wealth, etc Often, they use the word 福 [fú] turned upside down, like this: What is the reason for it?
- What does fu mean? - English Language Usage Stack Exchange
Bitch niggas always jackin' blood, but I know they fu What does "fu" mean in this context? I'm sure it isn't "fuck you"
- 为什么秦宓和甄宓中的“宓”读音不同? - 知乎
为什么秦宓和甄宓中的“宓”读音不同? 在百度上对“宓”字的解释: [mì]:安静。 [fú]:1 古通“伏”。 2 姓。 那为什么秦宓 (mi)而甄宓(fu)? 显示全部 关注者 12 被浏览
- 为什么很多人把妩媚的发音读成fu mei? - 知乎
由于台湾人说的普通话虽以北京方言为主,但那是四十年代的事了,所以与咱们这儿的普通话略有不同,台湾的字典里,妩媚就叫作fu mei邂逅就叫做xie gou 还有主角,台湾念zhu jiao,咱们这念zhu jue 他们没有唱错。个人认为吧 现在的歌手呢 比较多的是香港和台湾的 这两个地区的普通话正本就不标准
- Whats the difference between 老公 (lǎo gōng) and 丈夫 (zhàng fu)?
What's the difference between 老公 (lǎo gōng) and 丈夫 (zhàng fu)? Ask Question Asked 5 years, 7 months ago Modified 5 years, 7 months ago
- Anthony Fu - 知乎
Anthony Fu,Vue和Vite核心成员,知乎用户,分享开源经历、技术见解及相关话题。
|
|
|