- good will vs goodwill - WordReference Forums
In modern contexts, I always see goodwill Of course, if you are talking about the Christmas angels, you might say, 'Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men' (as in the King James Bible)
- Goodwill is a voluntary gesture - WordReference Forums
A goodwill repair is one made free of charge after the warranty has expired, and it is fully discretionary on the warrantor, without any legal obligation to do so (i e Car breaks down 1 week after expiration date) In this case ”goodwill” has a literal meaning: cortesía o buena fe Reparación de cortesía por el garante Regards, je
- commercial gesture - WordReference Forums
The standard expression in English is "a goodwill gesture" (or "gesture of goodwill") which is a straight translation of the French term and is payment made by the company basically because they want to retain you as a customer
- goodwill credit - WordReference Forums
Estoy en una traducción de diapositivas sobre paquetes de telefonía, y entre los servicios que ofrece la compañía, aparece Credits and adjustments Provide one-time goodwill credit Lo más cercano que he encontrado fue, en contexto de finanzas, la expresión "goodwill charges" que se traduce
- omit to do - WordReference Forums
Company has not done or omitted to do anything which will or might prejudicially affect the goodwill of the Business; This is a context of contract I want to know what does "omit to do" mean? Viewing its literal meaning, I think it means you haven't done anything because of your negligence
- Impairment Assessment - WordReference Forums
Buongiorno a tutti Come tradurreste in Italiano il termine "Impairment Assessment" in una frase come la seguente: Impairment Assessment of the Goodwill
- faire un geste (commercial) - WordReference Forums
bonjour, je voudrais savoir comment formuler en anglais "si cette pièce vous intéresse, nous pourrions faire un prix" ou "faire un geste (commercial)" il s'agit de signifier la possibilité d'un discount, mais j'ai peur d'être maladroite, y a t'il une expression spécifique pour dire cela avec
- do give somebody a favour [favor] | WordReference Forums
That all depends upon what you mean by "favour" favour, us favor ˈfeɪvə n an approving attitude; good will an act performed out of good will, generosity, or mercy prejudice and partiality; favouritism a condition of being regarded with approval or good will (esp in the phrases in favour, out of favour) a token of love, goodwill, etc a small gift or toy given to a guest at a party a badge
|