|
- pleased, glad, 和 happy 和有什么不一样? | HiNative
pleased, glad,Glad and happy are closer in meaning But "I am happy" is also used to describe a general satisfaction with life, as the opposite of "I am depressed " "I am pleased" is usually a more temporary feeling, associated with something particular that caused that feeling| Happy and glad are pretty much the same, but pleased implies a qualification Example: I am pleased with the results
- 【I will be happy】 と 【I will feel happy】 は . . . - HiNative
「I will be happy」は日常会話では少し一般的だと思います。「I will feel happy」は少し強調されます。
- happiness 和 happy 和有什么不一样? | HiNative
happiness Happy is the adjective happiness is the noun |@aakritisingh649 happiness is a noun Eg - She has something She has happiness see I changed something into happiness, therefore you can regard happiness as an abstract thing Happy is an adjective, used to describe something Eg - A white dog A happy dog see I changed white into happy, therefore proving that it is an adjective ( I
- 【Get happy】 と 【Be happy】 はどう違います . . . - HiNative
【ネイティブ回答】「Get happy」と「Be happy」はどう違うの?質問に13件の回答が集まっています!Hinativeでは"英語(アメリカ)"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブスピーカーに簡単に質問できます。
- How do you say Happy Fathers Day in Korean? | HiNative
즐거운 어버이날 보내세요|즐거운 어버이날 보내세요 is correct |아버지의 날 축하 드려요 |@mel_xoxo 즐거운 어버이날 보내세요 means more like enjoy Father's day |@mel_xoxo Yes It's like happy birthday
- happy friday! enjoy your day! 这个在 中文 (简体) 里怎么说?
(叔母のお見舞いに行ったとき)病院が寒かったので、少し風邪をひいちゃった。でも1日休んだら、もう治ったよ! 这个在 中文 (简体) 里怎么说? I hanging out with my friends 这个在 中文 (简体) 里怎么说? Could you please translate the conversation below into Chinese? Just pure curiosity 您能把下面的对话翻译成
- How do you say Happy Easter! in Bulgarian? | HiNative
You have to say "Христос воскресе" and the answer will be "Воистина воскресе" Remember if someone tell you "Хтистос воскресе" you have to answer "Воистина воскресе" |@krolikmd94 The greeting is quite similar in most languages and is translated as something like "Jesus has resurrected" - "He really has resurrected" But it is
- I was happy 和 I felt happy 和有什么不一样? | HiNative
I was happy I was happy = Past tense of “I am happy” I felt happy = Past tense of “I feel happy” You can use them interchangeably I can’t think of any specific examples where one would be more appropriate than the other There’s a slight nuance because of the verb used (am was and feel felt), but even then, there’s not much
|
|
|