companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories














  • Meaning and use cases of já já in spoken Brazilian Portuguese
    Meaning and use cases of "já já" in spoken Brazilian Portuguese Ask Question Asked 9 years, 7 months ago Modified 8 years, 11 months ago
  • verbos - Pago ou pagado? - Portuguese Language Stack Exchange
    Eu achei que você já tinha pago a conta ou: Eu achei que você já tinha pagado a conta Isso sempre me confunde Tenho quase certeza que a primeira forma está certa, mas a segunda também me parece plausível Seria uma daquelas situações que admitem duas formas distintas? Ou uma delas está de fato incorreta?
  • Qual pronome utilizar para retomar o termo anterior: este ou esse
    @Peixoto Eu já havia lido essa pergunta antes de postar a minha Achei ela bastante ampla Sei sobre os termos anafóricos e catafóricos, por isso "estranhei" o "nesse" Na pergunta "linkada" há apenas exemplos amplos com "aquele, este" e "aquele, esse, este"
  • É correto usar o presente eu vou para indicar uma ida futura?
    Porém "eu vou ir" é considerado incorreto, já que é uma redundância: "vou" é flexão do verbo "ir" Ao invés de, por exemplo, dizer "eu vou ir a igreja" basta dizer "eu vou a igreja" Obviamente o uso de "eu vou" (presente) para indicar ação futura é uma construção popular, mas aceita
  • Diferença entre e uso de Boa! e Bom! como interjeições
    (Já sei que as palavras "boa" e "bom" têm muitos outros usos, mas estou a perguntar somente sobre os usos acima—quando usadas como interjeições de aprovação ou similar )
  • Dúvida sobre formas de agradecimento com uso da Crase
    A primeira: "Desde já eu agradeço à atenção" A Segunda: "Desde já eu agradeço pela atenção" O emprego da crase está correta na primeira forma? caso esteja errado é melhor usar a segunda forma? alguém pode sugerir alguma outra forma de agradecer no final da mensagem?
  • “Impacte” ou “impacto”? - Portuguese Language Stack Exchange
    Já a palavra "impacte" é uma adaptação semântica da palavra do inglês "impact", que não respeita a regra dos géneros (possivelmente por na altura não se conhecer ou não se ter definido o seu género), mas sim a regra associada ao facto das palavras em português terminarem com uma vogal após a letra "t", por razões de fonética
  • Quanto usamos deva ou deve? - Portuguese Language Stack Exchange
    É comum termos dúvidas na conjugação do verbo quot;dever quot; Exemplos: Não sei se é verdade, mas acredito que deve ser ou Não sei se é verdade, mas acredito que deva ser Ele deve ir hoje ou




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer