- Nouvel, Nouvelle, Nouveau - French Language Stack Exchange
Actually, this is a very interesting case: un nouveau SMS or un nouvel SMS ? Either you consider SMS starts with a consonant letter and it should be then nouveau, or you consider it starts with a vowel sound, and then it is nouvel My own feeling is that both are correct, I can't find a clear grammar rule on such cases, and I have found occurences of both
- Aucune nouvelle » ou - French Language Stack Exchange
Quelle est la différence de signification entre les phrases ci-dessous ? Je n'ai reçu aucune nouvelle d'elle Je n'ai reçu aucune nouvelles d'elle
- Demander des nouvelles par email dans un cadre professionnel
Bonjour, au travail, le chargé de clientèle m'a demandé, par email, d'effectuer un travail pour un client Je lui demande des choses que le client doit nous fournir Il me fait savoir qu'il revient
- Nouvels articles » contre - French Language Stack Exchange
Entre « nouvels articles » et « nouveaux articles », quelle expression est la plus juste ?
- « Nouveau » après le nom - French Language Stack Exchange
Aussi, nouvelle ne tombe pas nécessairement après le nom: chaque jour, il partait à la découverte d'une *nouvelle ville* Et dans sa nouvelle vie, il n'avait plus de temps pour la pêche
- « Jattends (de) tes nouvelles - French Language Stack Exchange
J'attends tes nouvelles : les nouvelles viendront de la personne à qui on dit ça J'attends de tes nouvelles : les nouvelles de la personne à qui on dit ça peuvent être envoyées par quelqu'un d'autre
- genre - Le nom des villes étrangères en français : « New York » vs . . .
Pourquoi dit-on New York mais la Nouvelle-Orléans, et New Jersey mais le Nouveau-Mexique ? Comment sont déterminés (ou ont été fixés historiquement) les genres et la nécessité de traduction de ces
- « Se nous donner des nouvelles » ou « se nous donner des nouvelles l . . .
On pourrait aussi, à cette occasion, en profiter pour se donner de nos nouvelles (respectives) Je pourrais aussi, à cette occasion, te donner de mes nouvelles, et réciproquement
|