|
- Párking Párquing - WordReference Forums
En plena oscura traducción, me ha asaltado una duda con nocturnidad y alevosía! En castellano se escribe "Párking" o "Párquing"? O ambas formas están aceptadas? Gracias mil, chicos! EM
- Whats the word for a floor underground in English?
The traditional term for a floor under the basement is subbasement This Wikipedia article discusses different ways of referring to subterranean floors The only example of multiple subbasements about which I have personal knowledge is the use here in Minneapolis of subterranean floors used for parking, which are below the basement (more often called "lower level") and are referred to as P1
- It is not allowed to . . . | WordReference Forums
You could say "parking is not permitted here," "you may not park here," "you are not permitted to park here," "parking is not allowed here," or several other turns of phrase While your sentence is not grammatically incorrect, it is not considered good colloquial (or formal) English "Allow" is fine
- parking parking lot | WordReference Forums
A parking lot (American English) = car park (British English) If the parking is on several levels, then it's a " multistorey multi storey car park ", which we often abbreviate to "multistorey"
- There isnt any car arent any car in the garage. - WordReference Forums
Whether I would say it depends on the circumstances If I pulled into a parking garage, and wanted to comment on the fact that it was empty, I would probably say "There aren't any cars in the garage " (Well, I would really say "The garage is completely empty," but let's go with this structure for the sake of argument ) If you told me to take something out to the car in the garage of your house
- In or On the driveway - WordReference Forums
Hi Can I assume that both examples below are correct: The car was parked in the driveway The car was parked on the driveway It looks like it's a style choice "In" looks more common, but "on" is used too, I see In Hemingway's Garden of Eden, I see: Catherine's car was in the driveway of
- car park vs carpark - WordReference Forums
According to Collins Cobuild Advanced Dictionary, 'car park' can also be spelled 'carpark' Do native speakers spell it as one word? Thanks
- Bump stop - WordReference Forums
I think the original English term is confusing as these would normally be called a "parking stop" or a "parking block" A "bump stop" is part of a car's suspension I hope that helps you find the best translation
|
|
|