companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories














  • What does the word pinche mean? - Spanish Language Stack Exchange
    What does the word pinche mean? ¡Pinche loco! ¡Pinche! ¿Cuál es el significado de la palabra pinche? ¡Pinche loco! ¡Pinche!
  • Can someone explain me the word pinche? : r learnspanish - Reddit
    Can someone explain me the word "pinche"? Even thought I am Mexican and have studied some linguistics, I've found myself in trouble while trying to explain such a word to a friend Taking "pinche" as an adjective, not as the noun (homophone), is it correct to say it is just a common adjective (which I don't think would be correct)?
  • Mexican swear words : r Spanish - Reddit
    37 votes, 23 comments trueIn México we use a lot of slang and swear words, especially when talking with friends or while chatting on the phone, so a thought I might as well share some of them Some swearing ahead, I guess? Swearing Wey Güey: it's a bad word, but it's used so often it has gained the equivalent meaning of "man dude" Still, you should be careful when using it Pendejo: it's a
  • Meaning of pinche rinche in the TV show From dusk till dawn
    0 "Pinche" is an intensifier, like "fucking", "damn" or "bloody" could be in English "Rinche" is a Ranger, although it's used more generically for anyone patrolling the border So a "pinche rinche" would be a "fucking border guard " In the show, the word is often used when talking about Frederico (a Ranger) or the border crossing and its guards
  • A question for Spanish speakers on the Jackie Welles graffiti . . . - Reddit
    The graffiti reads, "Pinche Jackie Welles se lio con la plebe equivocada" which, according to Google translate, is, " Fuck Jackie Welles got involved with the wrong mob " Obviously the final word should really be "gang" but it's the sentence structure that puzzles me, as there are no punctuation marks Is it supposed to say, "Fuck Jackie Welles! [He] got involved with the wrong gang" or "Fuck
  • Pinche vs pinchi? : r Spanish - Reddit
    Hello I know the word pinche (ex:pinche cabron) but is pinchi also a proper use of the word? Or is it a mispronunciation?
  • Donde dice esa mamada : r copypasta_es - Reddit
    105 votes, 19 comments Dónde dice esa mamada pinche viejo baboso deje de desinformar a la gente a la verga para la proxima verifique su fuente hijo…
  • What are puerto Rican Dominican swear words? : r Spanish - Reddit
    I know a bunch of Mexican swear words but I don't know DR PR ones What do I replace "chinga" and "pinche" with if I want to talk to PR DR? How do I say stuff like: "that's fucking cool" "this fucking guy" "what the fuck are you doing" "fuck you bro" Stuff like that? I think ive heard carajo before? Don't know how to fully use that tho




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer