- offensive language - Is schmuck really an obscene word? - English . . .
Schmuck is supposedly an obscene Yiddish term for the male sex organ, yet it appears all of the time in the media as an American idiom for a jerk Can one use it in polite company?
- Josephine, Schmosephine - English Language Usage Stack Exchange
It is likely derived from Hebrew for "fat person " Another example is the Yiddish word schmuck, which in English we might translate dick or tool, as in He's such a dick! Or, He's such a tool! Schmuck-head, a common derivative, is just a bit more graphic, if you know what I mean (wink, wink, nudge, nudge)
- Where should the comma be placed in the salutation of a letter?
Sometimes I see a comma after the proper name: Hello Mr Black, In order to give you But my native language is not English and I think that the comma in this phrase should be placed befo
- etymology - At what point did most English speakers know the joke . . .
When is the first documented usage of the joke, "What time is it? Time for you to get a watch!"? At what point in history would most English-speakers know this joke, meaning, if you stopp
- Schlong and its etymology - English Language Usage Stack Exchange
Compare schmuck As a verb, "to have sex with," by 2005 Related: Schlonged; schlonging It does have a verbal usage, but strangely it says it started to be used in 1969 The linked Ngram Viewer seems to support it What is its etymology? How did it get its traction? Is the word shlong or sclung related with it? How vulgar is this word?
- Yiddish loan words for the foolish incompetent
2 Is there a Yiddish loan word to describe someone incompetent or amateurish, or who is a small-time player in a given field of endeavor? The closest I know of are general-purpose insults like shnook, shlemiel, schmuck, c , c , but I don't think they have the specific meaning I'm looking for
- differences - “I fail to do something” vs “I cant do something . . .
I can't understand why jessica is still dating that schmuck after all the times he's cheated on her I can't understand why anyone would put banana slices on a pizza?! I don't often hear someone use I can't in complex sentences where it means the same thing as: "I am unable to achieve that" More often in this case, I hear the specific reason, like,
- What does “Schmissues” mean in “Issues, schmissues. Can the . . .
Today’s (May 7) New York Times carries an article under the title, “Issues, schmissues Can the Presidential candidates sing?,” which begins with the following passage: “The cacophony of president
|