- offensive language - Is schmuck really an obscene word? - English . . .
Schmuck is supposedly an obscene Yiddish term for the male sex organ, yet it appears all of the time in the media as an American idiom for a jerk Can one use it in polite company?
- Where should the comma be placed in the salutation of a letter?
Sometimes I see a comma after the proper name: Hello Mr Black, In order to give you But my native language is not English and I think that the comma in this phrase should be placed befo
- Josephine, Schmosephine - English Language Usage Stack Exchange
It is likely derived from Hebrew for "fat person " Another example is the Yiddish word schmuck, which in English we might translate dick or tool, as in He's such a dick! Or, He's such a tool! Schmuck-head, a common derivative, is just a bit more graphic, if you know what I mean (wink, wink, nudge, nudge)
- Schlong and its etymology - English Language Usage Stack Exchange
Compare schmuck As a verb, "to have sex with," by 2005 Related: Schlonged; schlonging It does have a verbal usage, but strangely it says it started to be used in 1969 The linked Ngram Viewer seems to support it What is its etymology? How did it get its traction? Is the word shlong or sclung related with it? How vulgar is this word?
- meaning in context - English Language Usage Stack Exchange
Etymonline com gives a lot of definitions regarding an implement or instrument, specifically inanimate objects But the word has crept into English slang in reference to people, as in "he is a to
- What do you call someone who is being lied to? [closed]
As with patsy, schmuck, mark, words used by con-artists to refer to their victims usually with negative connotations, possibly not what the OP is asking?
- etymology - At what point did most English speakers know the joke . . .
When is the first documented usage of the joke, "What time is it? Time for you to get a watch!"? At what point in history would most English-speakers know this joke, meaning, if you stopp
- Why is Chaos pronounced with K not like SH? [closed]
It's certainly from Hebrew or Aramaic originally, but in the New York area, there are a lot of Yiddish words used in such contexts divorced from their Hebrew connections, like "schmuck," "kibitz" or "schmooze " Some may originate from Hebrew or Aramaic, but the "Kh" sound is most associated with Yiddish, rather than with Hebrew directly
|