companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories














  • 为什么陕西的英文是「Shaanxi」,山西的英文是「Shanxi」,而不是反过来? - 知乎
    如果依据 汉语拼音 (汉语拼音是以拉丁字母书写中国地名的标准),「山西」和「陕西」都会变成「Shanxi」,这样基本的地名都无法区分是不行的。 所以,借用别的拼音系统,从 国语罗马字 [1] 方案中借来「陕 shaan」这个拼式,替换汉语拼音「Shanxi」中有歧义的「shan」,构成「Shaanxi(陕西)」
  • 为什么陕西缩写是SN? - 知乎
    主要是与山西鉴别。 陕西政府官方对外用的都是Shaanxi 以下文字节选自上海市语言文字工作委员会办公室、语言文字工作专家张日培先生的《不必为“‘Shanxi’还是‘Shaanxi’”争论》: 目前关于“陕西”的汉语拼音拼法,“Shanxi”和“Shaanxi”都有使用 中国地名委、教育部和国家出版局出版的《中华
  • edge浏览器网页与此站点链接不安全怎么解决? - 知乎
    方法一: 快捷方式添加参数 Chrome内核浏览器,例如 Edge 等,支持通过添加“--ignore-certificate-errors”参数改变浏览器默认设置,实现访问证书有误的网址。如下图所示,添加该参数后并保存,再通过修改后的快捷方式打开浏览器访问网页。
  • 浏览器打开网站提示此站点不安全怎么办? - 知乎
    原因 : 这种提示不安全的情况是什么原因导致的呢? 因为该网站未采用 SSL证书 使用 https加密连接。 这样的风险提示,会严重影响访客对该网站的信任,也确实对访客信息造成泄漏风险。 SSL证书作为安全趋势,将会逐渐成为主流,在防止网站流量被劫持方面也有着很好的效果。 解决 : 1 为该网站
  • 为什么陕西省的英文写法:陕西 ( Shaanxi)要双写 a,不双写 n? - 知乎
    1 「shaanxi」是 陕西 国语罗马字 的写法,而「shanxi」则是 山西; 2 题主所问双写 n ,「shannxi」音同「善溪」; 3 关于韵母 an 的 国语罗马字 的四声标法,依次为 an(一声)、arn(二声)、aan(三声)、ann(四声); 4 关于 国语罗马字,可参照如下两个网址,① Gwoyeu Romatzyh ,② Romanization comparison
  • 重定向次数过多怎么办? - 知乎
    1 把浏览器里面所有安装的插件停用。 2 重置网络,恢复为初始状态。 win10重置办法: 右下角网络→右键→网络和internet设置→状态→拉到最下→网络重置。
  • 各个语言如何区分山西省与陕西省? - 知乎
    各个语言如何区分山西省与陕西省? 英语中山西是Shanxi 陕西是Shaanxi 日语使用汉字且读音完全不同,山西是さんせい(sanse-,写作“山西”),陕西是せんせい (sense… 显示全部 关注者 125 被浏览
  • 为什么陕西和山西的汉语拼音不一样? - 知乎
    题主说的shanxi shaanxi 不是山西和陕西的汉语拼音,而是英文名。两地的汉语拼音是shān xī和shǎn xī。 至于为什么英文一个是shanxi一个是shaanxi,为什么不完全按照汉语拼音的方法来命名(比如běi jīng > Beijing),主要是为了方便 国际通信。在国内,无论地名的发音如何相近,地址写成汉字后都可以




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer