companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories














  • 情趣大湿丨图解100种嘿嘿嘿姿势,你get√了吗? - 微博
    经常有粉丝盆友问小妞,到底哪种体位能够插得更深,快感更强啊?哪种体位能延长时间呀?背对骑乘怎么插入比较好呢?面对面做的时候怎么抚摸能唤起性欲呢?小妞为大家收集了100种姿势体位分 10期 讲解,快快学起来吧~ 传统男上式 传统男上式 中国古称龙翻,日本称为正常位,为性交中最平常
  • lt; 肏 : ㄘㄠˋ gt;辭典檢視 - 教育部《重編國語辭典修訂本》2021
    字詞:肏,注音:ㄘㄠˋ,肉部+2畫 共8畫 (次常用字),釋義: [動] 俗稱發生性關係。 《程乙本紅樓夢》第一二回:「只見炕上那人笑道:『瑞大叔要肏我呢! 』」
  • [B03615] 肏 - 教育部《異體字字典》 臺灣學術網路十四版(正式七版)2024
    「肏」《說文》不錄。 ,釋義:性交。 程乙本《紅樓夢》第一二回:「只見炕上那人笑道:『瑞大叔要肏我呢! 』」 ,說明:
  • 今天情人节,说几个淫荡的英语词汇 - 知乎
    screw, suck 这些词本意并不淫荡,但是很容易让人联想到淫荡的行为,慎用(除非很关系很好的朋友)。 screw本意是“螺丝”,但是衍生义有性交的意思。 screw up 是“搞砸”的意思,慎用。 suck本意“吮吸”,但是blow job也说suck 比如suck my balls That sucks是“很烂”的意思,慎用 ball 香港人说的"波”就是
  • 毀三觀慎入!世界十大禁片電影推薦,毫無遮掩的性愛、血腥、暴力、噁心到極致! | manfashion這樣變型男
    《肏我》由法國女作家、女權主義者Virginie Despentes,與法國女作家、前色情女星Coralie Trinh Thi執導。 劇情講述兩個被社會邊緣化的年輕女人,攜手走上一條殺人、尋找性滿足、用暴力報復世界的逃亡旅途。
  • 知乎盐选 | 第七章 阴蒂刺激
    曾经有几个男人似乎真的很在乎我到底快不快乐,不过,他们也只是照自己认为的做法,设法要让我快乐起来(例如猛力地做阴茎抽送或刻意维持阴茎的长久不泄等等),要是我没有照着色情录像带上神奇的表演秀去做反应的话,他们就会觉得我是不是哪里有
  • SEX VOCABULARY 各种污的英语词汇表达 - 知乎
    最近看了U管上English Like A Native的SEX VOCABULARY视频,受启发于是整理了一批不可描述的词汇,please use with caution! 【一见钟情篇】 sb's on the pull: (有目的性地)去泡妞 泡男人 sb's trying to find a person to have sex with she's fit hot sexy foxy 她好性感 you're attracted to her 你被她吸引 she's attractive to you 她吸引你 it was
  • CCTV. com-性生活一词的83种别称
    来源:国际在线 汉语语系中,从古至今,对“性生活”一词的称谓可谓多矣。这些词在不同时期出现,并在不同的语境中有不同的含义,表现出汉语语言的丰富性和人们对“性”在不同历史时期的道德判断。 1、【性交】近代以来最正规的书面用语,常用于医学。 2、【做爱】西来词。 3、【造爱




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer