|
- verbs - The past participle of split: split or splitted . . .
The past tense, and past participle of "split" is "split" I don't think that "splitted" is grammatical, though I dare say it gets used
- Split in vs split into - English Language Usage Stack Exchange
In the sentence I have a bibliography page which I'd like to split in into sections which would you rather use: split in or split into? Why?
- What are the differences between crack, slit, crevice, split . . .
For the most part, the words are interchangeable Distinguishing between multiple examples of such things can be aided by their individual connotations: crack a line on the surface of something along which it has split without breaking into separate parts A crack tends to be a visible flaw that can splinter or spider into larger cracks with many smaller, attached cracks The defining point of
- Split in half vs. split in two — which one is correct?
Does the "in" imply multiplication, in which case split in half is correct, or is it division? It sounds like the latter to me, but I've heard it used both ways
- Whats a phrase for a compromise in which both sides are unhappy?
In those situations, the court’s orders force the parties to reveal information—how much discovery was really needed and what the parties were willing to settle for—that the court couldn’t determine itself But if you’re just describing a compromise, do our profession a favor and use “split the difference ” It is a much better option
- How to break direct speech into two parts right?
From ODO - Punctuation in direct speech (numbering added for ease of reference): If the direct speech is broken up by information about who is speaking, you need a comma (or a question mark or exclamation mark) to end the first piece of speech and a full stop or another comma before the second piece (before the inverted comma or commas): ‘You’re right,’ he said ‘It feels strange
- phrase usage - Whats the exact meaning of splitting the bill . . .
There are two possible senses—each person paying their own expenses, or the entire bill being split (divided evenly) between all participants In strict usage, "Going Dutch" refers to the former, paying one's own expenses, and the latter is referred to as "splitting the bill", but in casual usage these may both be referred to as "going Dutch"
- The splits vs a split - English Language Usage Stack Exchange
The problem with this is that unlike the runs or scissors or the heebie-jeebies or any other example I can think of, The Splits has multiple forms of use that necessitate a singular form No one is ever concerned about having "a run" in regard to making it to the toilet The Splits starts out sounding wrong but then quickly devolves into being un-useable when you have to describe a particular
|
|
|