|
- Possessive: Beginning, beginners, beginners beginners class?
A Beginners Guide is a guide for beginners, and it could also be called a a Beginners' Guide, if you like apostrophes Call it a Beginner's Guide and it's a guide for one beginner: if there were several beginners then they would each need one of such a guide Now this class is for beginners
- True beginner - WordReference Forums
This is opposed to 'false beginners' who know some basics of the language, such as colors, numbers, and other miscellaneous vocabulary How can I say 'true beginner' in Spanish?
- You are welcomed welcome to join us. | WordReference Forums
Which is the correct way to say it? You are welcomed to join us whenever you want You are welcome to join us whenever you want Or as in This is an optional class and everyone from both shifts are welcome This is an optional class and everyone from both shifts are welcomed Thanks!
- Welsh: dudwch - WordReference Forums
Hi Dudwch I met this word on page 17 of my beginners work book for the Dysgu Cymraeg mynediad course I can see it is an instruction for something to do with a partner: Efo’r tiwtor, wedyn efo partner, dudwch: Then a list of words Is it a form of say dweud? Other searches have come up
- Cómo te va - WordReference Forums
Beginners will benefit more if they see an English translation as well Anyway you guys are super Here is my question Grammatically how do you explain Cómo te va? The verb va is supposedly used for referring to the third person The direct object te means you By the way if you use examples in your kind explanation, that will be great
- Most fresh Freshest - WordReference Forums
Comparative and Superlatives for Beginners Beginning Grammar It contains good advice for beginners, not absolute rules Beginners should follow the good advice, but should be aware that they will come across exceptions Without knowing what REOM is going to do with whatever we say about freshest more fresh, I am reluctant to say "freshest is
- female engineer - WordReference Forums
All my dictionaries say "ingegnere" is a masculine word But what about a woman who is an ingeneer? "Un' ingegnere" instead of "Un ingegnere"?
- A-game | WordReference Forums
hola estoy traduciendo esto y no se a que se riefieren con A game, creo que es algo cultural They already know they like stories and they are accepting and tolerant of beginners This doesn't mean, however, that you can take anything less than your "A" game to them esta es mi traducción
|
|
|