companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories














  • Al mal tiempo, buena cara. - WordReference Forums
    Hey folks, How would you translate this Spanish expression into English? Is there any other idiomatic expression in English? Al mal tiempo, buena cara: When everything goes wrong you should keep on smiling that would be the meaning Cheers
  • al mal tiempo buena cara - WordReference Forums
    ¿En inglés cómo sería el refrán que dice: al mal tiempo buena cara? ¡Gracias!
  • Al mal tiempo, buena cara - WordReference Forums
    Hola a todos-as Me gustaría conocer la expresión equivalente en portugués de Al mal tiempo, buena cara Gracias
  • a al mal tiempo buena cara - WordReference Forums
    Yo creo que es más o menos como dices Al omitir el artículo, el orador se refiere a cualquier «mal tiempo» que uno pueda imaginar, es decir, no se refiere a un «mal tiempo» en particular En cambio, al usar el artículo determinado (pese a que el artículo también se suele usar para generalizar un nombre), el orador más bien apela a un «mal tiempo» que el oyente conoce o debe
  • A mal paso darle prisa - WordReference Forums
    Ayer, leí la siguiente refrán: A mal paso darle prisa La traducción literal sería algo como "Take bad steps in a hurry (?)", pero que sería un equivalente en inglés?
  • Afrontar con buena cara el mal trago - WordReference Forums
    'Mal trago' lo entiendo como una mala situación (bad situation) Es cómo la expresión 'al mal tiempo buena cara', no creo que se trate específicamente de guilt Y sí, buena cara quiere decir con positivismo, positively supongo que sería correcto
  • Echar el mal pelo (fuera) - WordReference Forums
    Al mal tiempo buena cara Hacemos de tripas corazón Aputalamos la marcha Brush it off and carry on There is light at the end of the tunnel Look on the bright side Keep your chin up
  • No hay mal que por bien no venga - WordReference Forums
    A mal tiempo buena cara " y la verdad es que lo podía haber aplicado a la perfección a partir del segundo día de haber llegado a tierras inglesas, pues no dejó de llover hasta mi regreso a España




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer