USA 是谁翻译成美国的? - 知乎 美国的国名是“United States of America”,中文通常译为“美利坚合众国”。其实,这个译名是在二十世纪初才确定下来的。在此之前,由于中美两国在语言和文化方面的重大差异,以及译员自身的原因,导致他们在翻译美国的国名时,竟然出现了十多种译法。那么,这些译名经历了怎样的变迁
北卡罗莱纳州(North Carolina)在美国是怎样的存在? - 知乎 北卡大学质量在美国名列前茅,杜克大学排名第8,Wake第27,UNC-CH第30,Davidson在Liberal Arts College里排第十一,而以前一直在前十。 Duke,UNC和NC State组成了triangle,当中的科学园区有很多美国科技公司和药厂的研发中心,联想集团的总部也在那里。