|
- Καλοτάξιδο το βιβλίο σας! | WordReference Forums
The literal translation of "καλοτάξιδος" seems to be "having good trips" or something similar The complete (non-shortened) Greek sentence would be "Nα είναι καλοτάξιδο το βιβλίο σας", literally translatable to "May your book have good trips" It can be used as a metaphor, originally it is used for (new) ships Having read a bit more about "congratulations
- Im reading I read a book now. - WordReference Forums
Hi, What is the difference between "I'm reading" and "I read" in the following sentences? 1 I'm reading a book now It's very interesting I've been reading it since last Friday 2 I read a book now Last Friday, I decided to develop a new habit: reading Thanks a lot
- when you have finished reading the book,. . . - WordReference Forums
Yes "Have finished reading" is the best way to talk about reading a whole book "Read over" and "read through" are for short things like a proposal, and mean "reviewed; considered"
- Take a quick look vs. take a glance | WordReference Forums
A parent at book store talked his kid who just got a new book at her hand, "Take a quick look and we gotta go now" and "take a glance and we gotta go now" Are they all correct and the same? If so, which is better in this situation? Thank you
- This book will be published will have been published by the end of . . .
Sentence 1: This book will be published by the end of this month Sentence 2: This book will have been published by the end of this month Question 1: I suppose both sentences are grammatically correct, but do these two have any difference? I think both of them are intended to say: this book
- Book first - WordReference Forums
The original book in English is not called "Book First", though it can be called "The Poppy War Series Book 1 " There are seven books in the series to date, and, considering that R F Kuang has also written Yellowface and Babel and is under 30 years old, this means that she is an incredibly prolific writer
- There arent any books or There isnt any book
When people say "Any ideas?" it means multiple ideas are expected However, if nothing is expected, why it still uses plural form? It's normal that people say "I don't have any ideas " Can I say "There aren't any books " or "There isn't any book"? (Another thing is, I observed that people
- when lt;I have finished I finished I finish gt; I will
1 I am reading an interesting book, when I have finished I will lent it to you 2 I am reading an interesting book, when I finished I will lent it to you 3 I am reading an interesting book, when I finish I will lent it to you Are these all correct with identical meanings? Thanks
|
|
|