|
- voilà voici - WordReference Forums
Hi everybody! What is the difference between voila` and voici? Thanks! Pen Moderator note: multiple threads merged to create this one
- mes proposition de des dates de des cours - WordReference Forums
Voici mes propositions de dates de cours pour ce mois-ci Cela reste d'ailleurs valable pour moi si on ajoute pour Autrement dit, je dirais plus spontanément mes propositions pour les dates de cours de ce mois-ci que mes propositions pour les dates des cours de ce mois-ci
- femme dont je tai parlé - WordReference Forums
Voici cet exemple (pas très orthodoxe, mais peut-être que ça aide, sans explication grammaticale), Natalie: "La femme de la quelle (dont) je t'ai parlé hier" Est-ce que dans ce cas tu oserais faire l'accord?
- FR: Les livres dont nous avons parlé - WordReference Forums
Est-ce qu'on montre l'accord dans le pp dans la phrase suivante: Les livres dont nous avons parlés
- que tu mavais demandées demandé denvoyer. - WordReference Forums
Bonjour Pourriez-vous me dire quelle phrase est grammaticalement correcte? « Voici les deux lettres que tu m'avais demandées?? d'envoyer à François» « Voici les deux lettres que tu m'avais demandé?? d'envoyer à Francois » Je vous remercie beaucoup d'avance de m'éclairer
- Mettre dans une situation - WordReference Forums
Bonjour, Voici la phrase que je veux traduire : "Vous nous mettez dans une situation compliquée" Le contexte : une sorte de d'agent de l'ordre, un agent gouvernemental (il s'agit d'une fiction) fait face au refus d'un citoyen d'obéir à une demande précise Ma tentative de traduction : "You
- FR: Here is the link to sign up - pour vous sinscrire
Laquelle des constructions « Voici le lien pour s'inscrire » et « Voici le lien pour vous inscrire » est correcte? Merci d'avance Contexte: c'est un lien vers un formulaire pour s'inscrire à un cours Phrase anglaise: Here is the link to sign up It is written in an email addressed to a large group of students
- la maison dont tu mas parlé (e) | WordReference Forums
Bonsoir à tous j'ai un petit doute: on écrit la maison dont tu m'as parlé? ou la maison dont tu m'as parlée? Je pense que la bonne option est parlé, mais pouvez-vous me rassurer? Merci beaucoup!!
|
|
|