companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories














  • Joker 和 clown 的区别是什么? - 知乎
    Clown, 中文可译作 小丑。Clown多用于指称在马戏团中表演的喜剧角色。他们也通常穿有特别的服装,化着夸张的装束。通常被认为起源于古埃及,与宫廷弄臣不同的是,Clown的起源最初与社会宗教有关,担任此角色的往往是一位神职人员。Clown是从许多历史上的表演技术发展而来,历史上古希腊的哑剧
  • 都是小丑,pierrot(ピエロ)和joker和clown的区别在哪? - 知乎
    clown一词出现于16世纪,用来指代戏剧表演中的丑角,但他们的形象并不一定如joker那样特型化,而是一种角色身份。 在意大利喜剧中,Pierrot就是一种特型化的clown。
  • 为什么网络形容小丑用joker而不用clown? - 知乎
    发布于 2024-02-26 02:01 知乎用户RUaN1w 637 人赞同了该回答 因为 clown 不论在什么语境中都是小丑 而 joker,还有一个意思,那就是 王牌 当舔狗有一天幡然醒悟,不再小丑,你就会见识到什么叫厚积薄发 发布于 2024-09-25 04:14 查看剩余 87 条回答 1 个回答被折叠 (为什么
  • Joker 和 clown 的区别是什么? - 知乎
    知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭借认真、专业、友善的社区氛围、独特的产品机制以及结构化和易获得的优质内容,聚集了中文互联网科技、商业、影视
  • 全世界最危险的工作——Rodeo clown - 知乎
    全世界最危险的工作当然不是钻到大象的肛肠里给大象清理粪便,而是要 挑逗一头半吨重、刚被人骑完,时刻准备摧毁一切的公牛,让它冲着自己来。这就是Jesse Byrne的工作。 Jesse Byrne是美国骑牛大赛中的 Rodeo Clo…
  • 把clown翻译成“小丑”和京剧里的“丑角”有关系吗? - 知乎
    解答一 “Clown”翻译成“小丑”与京剧中的“丑角”并没有直接的关系,但两者在角色定位和表演风格上有一定的相似性。 1 词源与翻译 Clown:英文中的“clown”通常指马戏团或喜剧表演中扮演滑稽角色的演员,以夸张的动作和表情逗乐观众。 小丑:中文将“clown”翻译为“小丑”,主要是为了传达
  • 如何评价Mad Clown (赵东林)? - 知乎
    听了mad clown新专 No Question 赵东林唱歌是真的好听! 我竟然在有生之年看到了mad clown 和妈咪手上了同一个综艺 满足 知乎用户 作为星船的活招牌之一 在艺人rapper里活跃度无疑是高的【我说的艺人不等于idol】 赵东林本人的感性与歌词的深度从来都是被认证
  • 如何看待mad clown参加SMTM777? - 知乎
    mad clown在出任SMTM第五季节导师的时候就表示过,自己也曾想以参赛选手的身份参加SMTM,单纯的想体验一下rap的乐趣。 mad clown之前以选手身份参加过SMTM第二季,但是他有一个很大的舞台缺陷是容易忘词。果不其然,本次的参赛也忘词了,还被网友调侃为“性感赵东林在线忘词”。其实每一个rapper都




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer