copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
vocabulaire - Hibou vs chouette? Whats the difference? - French . . . A lot of people will also usually call a "chouette" a "hibou", sometimes thinking the former is the female of the latter It is not the case Taken from the French Wikipedia entry on "chouette": "La chouette se distingue du hibou par l'absence d'aigrettes sur la tête"
cool génial chouette super - French Language Stack Exchange "chouette" means "nice", or "beautiful" "super" means "great", or "very good" When using these kinds of superlatives, the tone can have a lot of meaning to carry the weight of the praise that is behind the word For example if the tone is very nonchalant, "ouais c'était cool" can mean simply "yeah it was ok"
Mots familiers pour désigner tel ou tel objet mathématique mais aussi machin-truc-chose, truc-machin-chose, machin-truc-bidule-chouette, truc-muche-bidule-chose-machin-chouette ou toute permutation de truc, machin, muche, bidule, chose, chouette qui commence par truc, machin ou bidule Le truc tend vers 0 Le machin est pas défini sur l'intervalle
étymologie - Le « hou - French Language Stack Exchange La chouette fait "hou" ou bien "hou-hou" Le bruit du fantôme est "ouh" (souvent allongé, "ouuuh"), mais je ne saurais te dire pourquoi Je ne pense pas que les auteurs du 13e siècle écrivaient l’onomatopée des fantômes
How does te savoir (quelque part à . . . parmi . . . ) compare to . . . Chouette de te savoir parmi nous à nouveau I just heard one of my friends say this Given the context (where I just got back to my old stomping ground), I can safely assume that "savoir" is used here in the sense of "t'avoir parmi nous à nouveau", "te retrouver revoir parmi nous"
Why are French terms of endearment so bizarre? Mon chou fait référence à chou-ette, être chouette (animal nocturne par excellence, avec un regard fascinant), c'est être sympathique, amical, bienveillant Mon coco, référence moins l'œuf que la poule maternelle, douillette (à cause de son duvet ventral), protectrice de ses petits
Why is the ch in technique pronounced differently than in other . . . Normally the French ch is pronounced like the English sh, as in French words like choir, chouette, choisir, etc But in technique and its derived words, it's pronounced as a k Why is that? Is this simply an exception owing to etymological history, or is there a rule about ch followed by a consonant?
traduction - Célibataire en permanence and petite-fille - French . . . "C’est un chouette garçon Il faudrait qu’elle le présente à sa petite-fille Caroline, qui reste célibataire en permanence Background: Earlier in the story it is clearly stated that the woman is just a few years older than the "chouette garçon" but then says she wants to introduce him to her "petite-fille" which I thought meant
paroles de chanson - French Language Stack Exchange Chouette! Me voilà! Tous à l'enfance! Le p'tit Nicolas Quitte la classe Je suis l'enfant De vos enfances Ou bien l'enfance De vos mémoires Poussière de craie Et carte de France Boules de papier Sur tableau noir