copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
be harmful to和be harmful for 有何区别 - 百度知道 be harmful to有更广泛的应用语境,通常用于具体和直接的事物,包括人、物品或体系等。 而 be harmful for通常使用在较为抽象的事物或环境上。 例句: ①Air pollution is harmful to humans and animals 空气污染对人类和动物有害。 ②Excessive competition can be harmful for the company’s
【be harmful to】 と 【be harmful for】 はどう違いますか . . . 2 be harmful for - これは、接触する特定のものが悪いことを意味します。 点滅する光は、発作を持つことが知られている子供と高齢者に有害です。 (すべての人が悪い結果になるわけではありません) 1 be harmful to - this means direct contact is bad Bleach is harmful to the skin
be harmful to 和 be harmful for 和有什么不一样? | HiNative be harmful to1 be harmful to - this means direct contact is bad Bleach is harmful to the skin (Every direct contact is bad) 2 be harmful for - this means certain things that get contact are bad Flashing lights are harmful for children and elderly who are known to have seizures (not everyone will have a bad result) 的同义词
be harmful for还是be harmful to - 百度知道 be harmful to和be harmful for 的区别如下所示。 释义区别: - "be harmful to" 表示某事物对另一事物有害。强调的是影响的对象。 - "be harmful for" 表示某事物对某人或某物有害。强调的是受害者。 例句: 1 Smoking is harmful to your health (吸烟对你的健康有害。) 2 The toxic chemicals in the water are harmful to marine life (水
harmful for 和 harmful to 和有什么不一样? | HiNative harmful forIt's a bit hard to describe the difference since the meaning is essentially the same but we usually use them in different sentence structures For example, we could say: Illegal drugs are harmful to humans OR It is harmful for humans to take illegal drugs Hope this makes sense! |Hmm now that I think about it I think the two words are pretty interchangeable Personally yes, I