copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
good will vs goodwill - WordReference Forums In modern contexts, I always see goodwill Of course, if you are talking about the Christmas angels, you might say, 'Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men' (as in the King James Bible)
do give somebody a favour [favor] | WordReference Forums That all depends upon what you mean by "favour" favour, us favor ˈfeɪvə n an approving attitude; good will an act performed out of good will, generosity, or mercy prejudice and partiality; favouritism a condition of being regarded with approval or good will (esp in the phrases in favour, out of favour) a token of love, goodwill, etc a small gift or toy given to a guest at a party a badge
do the necessary vs. do the needful. - WordReference Forums I would like to know the difference or similarity between Do the necessary and do the needful Leave it to me – I’ll do the necessary I couldn’t find any example regarding “do the needful” However I’ve heard some local people using it but the native speakers So is it correct at all? I
Le di la mano y me agarró el codo | WordReference Forums Este dicho es muy popular: "dar la mano y que te agarren el codo" Se refiere cuando quieres ayudar a alguien y se aprovechan de ti Por ejemplo ves una persona pidiendo ayuda para pagar el pasaje del autobús, te dice que solo tiene un billete de a diez y le faltan otros diez para completar el