copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
different with different from - WordReference Forums It may be different (with from) each family, but there are similarities How would you describe the difference between "different with" and "different from" in the given sentence?
differing vs different - WordReference Forums "There have been widely differing versions in the newspapers about the prison siege " Why not use "different" here? Both are right? If right, same meaning? If same which is common and better in native English?
FR: différent - place de ladjectif | WordReference Forums Hi, I understand that the adjective 'différent' can be used before and after the noun in French Can somebody explain to me what the difference in meaning is? Thanks Moderator note: Multiple threads have been merged to create this one
FR EN: guillemets (« ») quotation marks (“ ”) - usage punctuation The main usage of quotation marks is the same in both languages: quoting or emphasizing words or phrases The typography rules are however a bit different When using French guillemets, you should add an (ideally thin) non-breaking space on either side of the quoted text (e g , « Bonjour ! »), whereas no spaces are used with English quotation marks (e g , “Hello!”) In French, a
Singular multiple verb conjugation after different To answer your question: The noun ['problems' or 'traits'], not the word 'different', tells you whether to use the singular or plural verb In your phrases the nouns are plural, so the verb has to be plural to match them 'Different' is an adjective, describing the noun that follows, and it has no relation to or influence on the verb
differently to from than - WordReference Forums Different from, different than, and different to: are there any distinctions between these three constructions, and is one more correct than the others? In practice, different from is both the most common structure, both in British and US English, and the most accepted
In vs. under certain conditions | WordReference Forums Which one is preferable – actually, do the two convey different nuances of meaning at all? "These representations are learnable inductively in certain conditions" OR RATHER: "These representations are learnable inductively under certain conditions"
Cure date vs expiration date | WordReference Forums Dear all, I work in the aeronautic field, and lately I start dealing with official "certificates" that are attached to aeronautic parts in order to attest their conformity These documents sometimes contain a "cure date", here in France I heard it translated as an "expiration date", but I have