copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
英译汉十大翻译技巧 比如:50% of the population are now living in cities and towns, 中文应宏观处理为:城镇化率达50%。 技巧内容摘抄自《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI 三级笔译》 考CATTI的人都应该人手一本。
(完整版)2020年11月14日CATTI三笔实务真题和部分参考 . . . 2020年11月CATTI三级笔译英译汉原文出处_高斋_专注CATTI翻译考试与翻译硕士MTI考研及各类英语考试的知识性学习平台 注: 外刊精读翻译班最后一篇也是讲职场女性的,翻译的时候有部分可以借鉴。 英译汉: Women head back to work with ‘returnships’