copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
Prof. Dr. 与 Prof. 有什么区别? - 知乎 Dr 是doctor的简写,即博士(最高学位。 且必须是取得该头衔后才能称呼。 在读博士是 Doctoral Candidate)。 by the way:博士后不是学位的一种,只是在某处工作的博士的类职称而已。 德国人通常称呼一位教授的方式也不是Prof Dr ,我见过一位给亚琛的写信,称Dr
使用 Dr. 头衔时有什么注意事项? - 知乎 On the other hand, using Dr before the name of all who hold medical doctor degrees and doctorates is cumbersome for readers Instead, University style recommends that in most instances, a person's credentials can and should be noted within the context of the publication, typically close to the first appearance of the person's name
Terms for name prefixes Ms. , Mr. vs Prof. , Dr. I'm searching for two words that adequately describe and differentiate between the following two categories groups of words, given they exist in english: Ms, Mr, Mrs, Miss etc Dr, Prof, Revd etc
personal names - Referring to professors as Dr. in news articles and . . . In places like university websites, the title "Dr " is typically reserved for those who aren't professors, like postdocs or industry national lab scientists On the other hand, in most writing outside of academic circles, especially news articles, it seems common to see professors referred to as "Dr "
How to indicate possession when using abbreviation Dr. I think when you use "Dr" or "Dr's" (with or without the period) as an abbreviation for Doctor, it's fine if used in an informal setting After all, you are abbreviating the word "Doctor" in a generic sense, rather than referring to the use of "Dr Smith" (honorific)
Is Dr. the same as Doctor? Or how to distinguish these two? "Dr " is an abbreviation for "doctor", and either can be used in most situations However, it is not idiomatic to say, eg, "Frank is a Dr at Memorial Hospital", or "Joe is sick so I called the Dr " Rather, "doctor" is generally spelled out in such cases, where the term is used not as a title but a position or trade
Why does this abbreviation tl;dr have a punctuation mark in it? tl;dr - programmers like using semicolons to separate statements edit - A citation has been requested, I originally made this statement based on personal experience of first encountering it only amongst a technically proficient audience before seeing its usage spread