companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories












Company Directories & Business Directories

ESTA

OAKVILLE-Canada

Company Name:
Corporate Name:
ESTA
Company Title:  
Company Description:  
Keywords to Search:  
Company Address: 1226 White Oaks Blvd,OAKVILLE,ON,Canada 
ZIP Code:
Postal Code:
L6H 
Telephone Number: 9058451362 
Fax Number:  
Website:
 
Email:
 
USA SIC Code(Standard Industrial Classification Code):
214810 
USA SIC Description:
SKATING EQUIP & SUPLS 
Number of Employees:
 
Sales Amount:
 
Credit History:
Credit Report:
 
Contact Person:
 
Remove my name



copy and paste this google map to your website or blog!

Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples:
WordPress Example, Blogger Example)









Input Form:Deal with this potential dealer,buyer,seller,supplier,manufacturer,exporter,importer

(Any information to deal,buy, sell, quote for products or service)

Your Subject:
Your Comment or Review:
Security Code:



Previous company profile:
ESTORIL TRAVEL CENTRE
ESTORIL TRAVEL CTR
ESTALL, T N MD
Next company profile:
ESSO WASHNGO
ESSO SUPER
ESSO STAR










Company News:
  • Difference between está and esta or esté and este?
    Esta mesa está aquí Es mejor que este jarrón esté aquí Share Improve this answer Follow
  • What is the difference between es and está?
    There are two verbs representing English to be: ser and estar Es and está are conjugated forms of ser and estar, respectively
  • Using están vs estás when refering to you
    In Spanish, If you say “¿están listos para pedir?”, the implicit subject has to be “ellos”, “ellas” or “ustedes”
  • ¿Se usa está o están con la mayoría de las personas?
    Aunque es preferida la concordancia con el verbo en plural, esta se puede establecer tanto en plural, como en singular dependiendo de qué se tome como parte central del sujeto Si es el cuantificador singular, entonces se hace la concordancia en singular; si, por el contrario, se toma como parte central del sujeto el sustantivo en plural
  • ¿Es a día de hoy correcto? - Spanish Language Stack Exchange
    La forma de hablar, coletillas incluidas, es parte de ello Su utilización nos asegura ser parte del grupo, ser uno más Evitarlas, siendo posible, exige al menos vencer esta natural tendencia (no parece sencillo) y leer y buscar en fuentes seleccionadas y diferentes de las grupales Confío la respuesta no sea ahora similar a otras
  • ¿Es correcta la construcción qué bueno que viniste?
    En distinos países de Hispanoamérica se utiliza la forma: ¡Qué bueno que viniste! Para decir qué bien que vinieras o qué bien que hayas venido Al usar que viniste se utiliza el pretérito perfecto
  • ¿Existe alguna diferencia entre ahora y ahorita?
    En mi país, Argentina, no se usa la palabra "ahorita" En otros países como México veo que lo usan siempre o casi siempre, al punto que siempre pensé que era lo mismo que ahora Sin embargo, leyendo
  • diferencias regionales - Spanish Language Stack Exchange
    Esta palabra en realidad ha sido tomada en el español andino de Colombia quizás porque es propia de la costa (donde se habla español caribeño como en Venezuela, Puerto Rico, Dominicana, Cuba, Florida) En realidad es propia del caribeño pero fue aceptada en la zona Andina de Colombia
  • cópulas - Ser rico Estar rico - Spanish Language Stack Exchange
    En esta frase, se está hablando de la sopa en general, es decir, no de una sopa específica sino del plato "sopa" de por sí La traducción al inglés sería: La traducción al inglés sería: Soup is delicious, I don't know why you don't like it
  • El uso de ya en frases como ya me voy y ya termino
    Supongo que la dificultad viene del hecho de que en los últimos ejemplos, aunque sólo se usa la palabra 'ya', en realidad se está usando una 'abreviatura' y, por tanto, omitiendo parte de la expresión (que cualquier nativo entiende subliminalmente sin necesidad de que aparezca)




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer