copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
Sáp nhập hay sát nhập mới đúng chính tả? – Câu chuyện ngữ . . . Trong giao tiếp hằng ngày cũng như trên báo chí, mạng xã hội, chúng ta có thể dễ dàng bắt gặp hai cách viết: “sáp nhập” và “sát nhập” Cả hai đều được dùng để chỉ hành động hợp nhất hai tổ chức, đơn vị, hoặc thực thể nào đó thành một
Sát nhập hay sáp nhập? Đâu là từ đúng chính tả Sát nhập hay sáp nhập, từ nào đúng chính tả? Trong tiếng Việt, từ sáp nhập là cách viết đúng theo chuẩn chính tả được quy định trong Từ điển tiếng Việt của Viện Ngôn ngữ học
Sát Nhập Hay Sáp Nhập? Cách Dùng Đúng Trong Tiếng Việt “Sát nhập” là cách viết sai chính tả và không có nghĩa trong ngữ cảnh này Để thể hiện sự chuyên nghiệp và chính xác trong giao tiếp, hãy luôn sử dụng “sáp nhập” khi muốn nói về việc hợp nhất các tổ chức, công ty hoặc đơn vị