companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories












Company Directories & Business Directories

PORTUGUESE TRADE COMMISSION

MONTREAL-Canada

Company Name:
Corporate Name:
PORTUGUESE TRADE COMMISSION
Company Title:  
Company Description:  
Keywords to Search:  
Company Address: 2020 Rue University,MONTREAL,QC,Canada 
ZIP Code:
Postal Code:
H3A 
Telephone Number: 5142821264 
Fax Number: 5144990366 
Website:
 
Email:
 
USA SIC Code(Standard Industrial Classification Code):
62760 
USA SIC Description:
CONSULATES & OTHER FOREIGN GOVT REPS 
Number of Employees:
 
Sales Amount:
 
Credit History:
Credit Report:
Institution 
Contact Person:
 
Remove my name



copy and paste this google map to your website or blog!

Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples:
WordPress Example, Blogger Example)









Input Form:Deal with this potential dealer,buyer,seller,supplier,manufacturer,exporter,importer

(Any information to deal,buy, sell, quote for products or service)

Your Subject:
Your Comment or Review:
Security Code:



Previous company profile:
POS DETAIL INC
POS MANAGEMENT INC
POS MANAGEMENT INC
Next company profile:
PORTUGUESE JEWELLERY COUTO
PORTUGUESE COURT INTERPRETERS AN
PORTUGUESE ASSOCIATION OF CANADA










Company News:
  • Difference in pronunciation between: a, á, ã, â and à
    Could I get a few people to explain the difference in pronunciation between a, á, ã, â and à in Portuguese using English comparisons (if possible)? I can't seem to find a thread or other Web site that addresses them each clearly Thanks!
  • WordReference Forums
    Portuguese Português (Portuguese) Questions about Portuguese, or translations between Portuguese and any other language, except for Spanish
  • Portuguese Happy Birthday lyrics - WordReference Forums
    This should have been posted in the Portuguese-English section Here it is: Parabéns a você, Nesta data querida Muitas felicidades, Muitos anos de vida Hoje é dia de festa, Cantam as nossas almas Para o a menino a _____, Uma salva de palmas I think there's more, but people usually just sing these two stanzas
  • Pronunciation of o, ó and ô | WordReference Forums
    As a non-native speaker of Portuguese, I continue to have problems with all the ways to pronounce "o" in that language I know the difference in meaning and pronunciation between avô and avó, but whenever I want to pronounce either word, I have to stop, think, and then continue
  • Azorean Portuguese vs. other Portugueses? - WordReference Forums
    Boa Noite, Can anyone here tell me how Azorean Portuguese compares to Continental or Brazilian Portuguese? Specifically, the differences in the accent and everyday vocabulary? I would also be interested to hear about your personal impressions of the language from those islands if you have
  • English-Portuguese dictionary on WordReference. com
    Hi everybody, I am excited to announce that we have started a new English-Portuguese (Brazilian) dictionary here at WordReference I am releasing it now in "beta" form It currently covers the most common English words and phrases, and should grow fairly quickly to cover many more terms A
  • Portuguese and Greek coincidences - WordReference Forums
    Hello Unprompted, do you know of any similarities for Greek and Portuguese? Or elsewhere in Romance Thank you! Gracias I saw a mention of 'inflected' infinitives in Romeyka Greek (as in Portugal, Sardinia and once in S Italy1) Of course, articles before names, and a few more Those seem
  • Italian vs Portuguese - WordReference Forums
    And also what Portuguese is easier to understand: Portuguese Portuguese or Brazilian Portuguese? I agree Portuguese Portuguese is harder to understand, but Brazilian Portuguese is much clearer, with more open vowels and is much slower than Portuguese Portuguese The same can't be said about Italian They go 100 miles an hour
  • How difficult is it to learn Portuguese as an English speaker?
    Is Portuguese grammatically any harder than Spanish? All I know is that European Portuguese is generally considered to be harder to pronounce than Spanish I primarily want to learn European Portuguese, however, it seems to bulk of the material available is for Brazilian Portuguese - how much of a barrier would this be for conversing in Portugal?
  • Romance languages: order of difficulty - WordReference Forums
    European Portuguese and Romanian are probably the most conservative romance languages: Portuguese has got the richest verbal system (personal infinitive, future subjunctive and simple past perfect) and the usage of clitic, enclitic and mesoclitic object pronouns is really tricky




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer