companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories












Company Directories & Business Directories

REPUBLIC PACKAGING OF CANADA

CONCORD-Canada

Company Name:
Corporate Name:
REPUBLIC PACKAGING OF CANADA
Company Title:  
Company Description:  
Keywords to Search:  
Company Address: 127 Jardin Dr,CONCORD,ON,Canada 
ZIP Code:
Postal Code:
L4K1X5 
Telephone Number: 4166615081 
Fax Number: 9056696012 
Website:
 
Email:
 
USA SIC Code(Standard Industrial Classification Code):
511308 
USA SIC Description:
Packaging Materials-Wholesale 
Number of Employees:
20 to 49 
Sales Amount:
$20 to 50 million 
Credit History:
Credit Report:
Excellent 
Contact Person:
Frank Cutrozzola 
Remove my name



copy and paste this google map to your website or blog!

Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples:
WordPress Example, Blogger Example)









Input Form:Deal with this potential dealer,buyer,seller,supplier,manufacturer,exporter,importer

(Any information to deal,buy, sell, quote for products or service)

Your Subject:
Your Comment or Review:
Security Code:



Previous company profile:
RESIDENTIAL FRAMING CONTRACTORS
RESIDENTIAL CONSTRUCTION CO
RESCON FINANCIAL CORPORATION
Next company profile:
REPUBLIC PACKAGING OF CANADA LTD
REPTILIA INC
REPTAC INVESTMENTS










Company News:
  • 为什么republic会被翻译成“共和”? - 知乎
    也就是说作为现代政治学名词,“共和 (republic)”已经超越其字面意思,演进为“代议制”的一个代名词。 但要在此作区分的是,Republic要求国家元首不是世袭君主,要求他们通过某种选举途径进行权力交接。
  • 为什么“民国”和“共和国”两个汉语词汇在英语里面都翻译为Republic? - 知乎
    为什么“民国”和“共和国”两个汉语词汇在英语里面都翻译为Republic? 比如: 中华民国=Republic of China 大韩民国=Republic of Korea(这个本来就是韩语的汉字词汇) 这两个汉语词汇的意思… 显示全部 关注者 19 被浏览
  • 中国大陆为什么把「DPRK」和 「Republic of Korea」翻译成「朝鲜」和「韩国」? - 知乎
    中国大陆为什么把「DPRK」和 「Republic of Korea」翻译成「朝鲜」和「韩国」? 「DPRK」的英文全称为「Democratic People's Republic of Korea」。 显示全部 关注者 128 被浏览
  • 为什么《理想国》(Republic)不翻译为《共和国 - 知乎
    为什么《理想国》(Republic)不翻译为《共和国》? 同上 显示全部 关注者 7
  • 中华民国的翻译为什么不是“China Peopledom”? - 知乎
    中华民国的翻译为什么不是“China Peopledom”? 中华人民共和国的翻译“People’s Republic of China”这个很好理解,但中华民国的国名里不包括共和的涵义,翻译出来却是“Repub… 显示全部 关注者 47 被浏览
  • 共和国、合众国、联邦有什么区别呢? - 知乎
    共和国 侧重表达国家的政体, 共和国 即 Republic,民主共和体制的国家,如法兰西共和国,中华人民共和国, 表达政体的名称还有王国,公国,民国 民国即是共和国,英文也翻译为Republic, 如中华民国,大韩民国 联邦,合众国侧重表达国家的组成方式 如美利坚合众国,United States of America 强调 States 是国家的组成
  • 中国的三个缩写 PRC CHN CN,各用在什么场合或领域? - 知乎
    PRC, ZRG是国家字母 缩写: PRC是中国 英文 全称the People's Republic of China的缩写,主要用于外交等场合,强调一个中国原则; ZRG是 汉语拼音 全称Zhonghua Renmin Gongheguo的缩写,一般不用(尽管我推荐用这个代替英文缩写)。
  • korea是朝鲜的意思,还是韩国的意思? - 知乎
    朝鲜 全称:朝鲜民主主义人民共和国 谚文:조선민주주의인민공화국 英文:Democratic People's Republic of Korea 韩国 全称:大韩民国 谚文:대한민국 英文:Republic of Korea Korea既不是朝鲜(Chosun),也不是韩(Han),而是高丽。 比如朝鲜日报(Chosun Ilbo),高丽大学(Korea University)。 原本是Corea,日据
  • 英语单词 republic 的前缀“re-”表示什么意义? - 知乎
    英语单词 republic 的前缀“re-”表示什么意义? 我是一名高一学生,写作业看见 public 这个单词,便联想到 republic。 按照我现有的知识,我无法理解 re- 作为前缀起着什么作用使单词解释… 显示全部 关注者 13 被浏览
  • Czechia和Czech Republic有什么区别? - 知乎
    “Czechia”和“Czech Republic”指的是同一个国家——捷克。这两个名称在不同的语境下使用,各有侧重。其中,Czech Republic 是捷克的正式全称,即“捷克共和国”,强调其政治体制,这个名称在正式场合、外交文件以及法律文本中更为常见;Czechia 是捷克的缩写形式,类似United States of America”和“United




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer