companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories












Company Directories & Business Directories

RESULTS REALTY SERVICES

MONTEZUMA-USA

Company Name:
Corporate Name:
RESULTS REALTY SERVICES
Company Title: Poly Tech Industries, Inc. 
Company Description:  
Keywords to Search:  
Company Address: P.O. Drawer 349,MONTEZUMA,GA,USA 
ZIP Code:
Postal Code:
31063 
Telephone Number: 7064682201 (+1-706-468-2201) 
Fax Number:  
Website:
polyskid. com 
Email:
 
USA SIC Code(Standard Industrial Classification Code):
6531 
USA SIC Description:
Real Estate 
Number of Employees:
 
Sales Amount:
 
Credit History:
Credit Report:
 
Contact Person:
 
Remove my name



copy and paste this google map to your website or blog!

Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples:
WordPress Example, Blogger Example)









Input Form:Deal with this potential dealer,buyer,seller,supplier,manufacturer,exporter,importer

(Any information to deal,buy, sell, quote for products or service)

Your Subject:
Your Comment or Review:
Security Code:



Previous company profile:
CITIZEN & GEORGIAN
B B & T
MED-EQUIP
Next company profile:
SAN ANTONIO ARMATURE WORKS
MOODY; MARK
AVERY HESS; REALTORS










Company News:
  • 英語「result」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
    例文 The following presents the results Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。 ご了承くださいませ。
  • Resultsの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
    「Results」の意味・翻訳・日本語 - resultの三人称単数現在。 resultの複数形。 結果、 成り行き、 結末、 成果|Weblio英和・和英辞書
  • 「実績」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書
    「実績」は英語でどう表現する? 【単語】results 【例文】No one ever produced such excellent results as a salesman as he did in his first year with our company 【その他の表現】one's record - 1000万語以上収録! 英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書
  • 英語「consider」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
    Let's consider the problem from a different angle そ の問題 を 別の 角度 からよく 考えて みよう You should consider every detail before signing the agreement その 契約書 に署名する 前に すべての 細目に ついて よく考える べきです consider a proposal 提案 [ 計画 ]を 検討する Consider what you really need 自分 にとって 何が
  • 英語「review」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
    A review is an evaluation of a publication, such as a movie (a movie review), video game, musical composition (music review of a composition or recording), book (book review); a piece of hardware like a car, home appliance, or computer; or an event or performance, such as a live music concert, a play, musical theater show or dance show In addition to a critical evaluation, the review 's
  • 英語「with」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
    He has a problem with money 彼は お金 の ことで 問題 を 抱えている (← お金 を 伴った 問題) I'm pleased with the results of my experiment 私は 実験の 結果 について 満足している I'm angry with the boss 私は 上司 の ことで は 腹 を 立てて いる
  • 英語「engage」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
    「engage」の意味・翻訳・日本語 - (…に)従事する、携わる、忙しくする、引き込む、引く、とる、ふさぐ、交戦する、交戦させる、かみ合わせる|Weblio英和・和英辞書
  • 英語「present」の意味・読み方・表現 | Weblio英和辞書
    ネットワーク 贈り物 present: 親しい 個人 の間で の 日常的な 贈り物 を表す This bouquet is a birthday present from our family to you この 花束 は 家族 から あなたへ の 誕生日の贈り物 です gift: 儀礼 的な 贈り物 をさし,「高価な 品物」 という イメージ がある I 'd like to give her something as a gift What do you
  • ofの意味・使い方・読み方・覚え方 | Weblio英和辞書
    覚え方 (Aが)Bから出ると同時にBに帰属して 帰属性(Ⅰ)と出所性(Ⅱ)の相互関係を同時に示すところにofの特徴があり,そのどちらに強調点が置かれるかによって多様な用法が生まれる.またAとBの意味関係をも示す(Ⅲ)
  • 英語「study」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書
    study【名】勉強,勉学,学問, (従事している)研究,学業, (綿密で批評的な)研究 He likes study better than sport :彼はスポーツより勉強のほうが好きだ - 研究社 新英和中辞典 【発音】stˈʌdi, ˈstʌdi:【変化】studying (現在分詞),studied (過去形),studied (過去分詞) - 1000万語収録!Weblio英和・和英辞書




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer