copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
I came across a phrase I’m unsure the meaning of. Is “no mames” a . . . I came across a phrase I’m unsure the meaning of Is “no mames” a phrase of disbelief? Like, no way or I can’t believe it? I think that is close, but really am not to sure If it helps I live in Deep South Texas by the Mexico border It may be a local phrase A lot down here doesn’t quite translate Archived post
Nobody I ask will tell me but what does ‘no mames’ (mamar . . . - Reddit “No mames” from my understanding is more like “no f—ing way” or “you’re f—ing kidding” Very impolite but people will say it with their close friends Like other user said, “no manches” is more polite I’m pretty sure both terms are part of Mexican vocab; not sure what other countries use it regularly, though they might still recognize the word
What is the meaning of no mames? - Question about Spanish . . . - HiNative Definition of no mames It would literally translate to "don't suck" it's used when you are surprised or can't believe something It's very often used in Mexico, but it's somewhat offensive so better not use it |Literal: "Don't suck" |A way of saying “don’t even f***ing lie” if I were to be exact, that’s how rude it is
What is the meaning of no mames cabrón? - Question about . . . - HiNative Definition of no mames cabrón Another example -Se murio mi mamá -No mames, cabrón This is like "Really"?|@Julia423 We use it to yell at someone that is being a complete douchebag (No mames cabrón! did you just see what you do ) For example : He stole your best jacket and returned it in bad shape or simply he ate your lunch Also when u caught him at the moment: He is parking in your spot
What is the meaning of “no mames”? - Question about . . . - HiNative Definition of “no mames” Es una forma vulgar de indicar a alguien sorpresa, asombro o también puede significar descontento y desacuerdo|no way (expression)|No inventes! |It's like "no way" or "what the fuck?", it's considered cursing so be careful if you ever use it |“Mames” comes from the verb “mamar” what is one form to say suck and is used more talking about babies For example
O que significa no mames? - Pergunta sobre a Espanhol (México) Definição de no mames It would literally translate to "don't suck" it's used when you are surprised or can't believe something It's very often used in Mexico, but it's somewhat offensive so better not use it |Literal: "Don't suck" |A way of saying “don’t even f***ing lie” if I were to be exact, that’s how rude it is It’s like cursing |It means NO WAY!! but you know, we swear a
No mames 是什麼意思? - 關於西班牙語 (墨西哥)的問題 | HiNative The phrase "No mames" is a colloquial expression commonly used in Mexican Spanish It is considered informal and can be seen as vulgar or offensive in certain contexts, so it's important to use it with caution Literally, "No mames" translates to "Don't suck" or "Don't suck it " However, its meaning goes beyond the literal translation and can vary depending on the context and tone of voice It
¿Qué significa no mames? en Español (México)? | HiNative Definición de no mames? Viene del verbo mamar Originalmente significa succionar "El cachorro está mamando" Sin embargo, en el argot mexicano, a este verbo (y sus conjugaciones) se les da el sentido de estar diciendo falsedades o estar haciendo bromas Así que la expresión "no mames" puede ser entendida como "No estés bromeando" o "No estés mintiendo" Y, como ya señalaron, también