copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
海内存知己,天涯若比邻的英文版本哪个比较好? - 知乎 这三个版本都算是意译,但是 1 和 3 语法错了。 提一句, 剑桥词典 里面 bosom friend 的意思是 a friend that you like a lot and have a very close relationship with,重点是 close relationship ——亲密的关系,而 知己的释义 是了解、理解、赏识、懂自己的人;侧重不同,把知己翻译成 bosom friend 读起来颇为拗口。 不是
许渊冲老先生翻译的经典诗句有哪些? - 知乎 许渊冲被誉为中国英法翻译第一人。 整理了一些许渊冲的经典诗词翻译。老先生的功底可见一般。 不爱红装爱武装。 To face the powder and not to powder the face Face the powder:面对硝烟 Powder the face: 涂脂抹粉 ——毛泽东《为女民兵题照》 千山鸟飞绝,万径人踪灭。 孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。 From hill to