copy and paste this google map to your website or blog!
Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples: WordPress Example, Blogger Example)
Yao Ming - Wikipedia Yao Ming (Chinese: 姚明; born September 12, 1980) is a Chinese basketball executive and former professional player He played for the Shanghai Sharks of the Chinese Basketball Association (CBA) and the Houston Rockets of the National Basketball Association (NBA)
English translation of 要 ( yao yào ) - to want in Chinese 要 ( yao yào ) (English translation: "to want") as Chinese character including stroke order, Pinyin phonetic script, pronunciation in Mandarin, example sentence and English meaning
Five uses of 要 (yào) in Chinese grammar 要 (yào) is one of the most common words in Chinese, and it has a versatile range of uses In this article, we'll cover five common uses of 要 in Chinese grammar: “want”, “need”, “should”, for commands and for future tense The dictionary definitions for 要 always include “want” in English
The difference 想 (xiǎng), 要 (yào) and 想要 (xiǎng yào) in Chinese 想 xiǎng (xiǎng) is most often used to say “would like” but is also used to say “to think”, “to believe” or “to miss” As a rule of thumb, if you are asking for something and are trying to be polite, say “我想 ” (wǒ xiǎng) or “我想要” ( wǒ xiǎng yào) rather than “ 我要” (wǒ yào)
Chinese Vocabulary Study Guide 要 yao and How to use it In this Chinese vocabulary study guide, we are about to talk about 要 (yào), which basically means “want” As an auxiliary verb, it often comes before main verbs to help express a tone 要 has several meanings which sometimes can only be determined by the context in which it is used
Difference Between 想 and 要 | Two Ways to Say “To Want” 想 (xiǎng) and 要 (yào) are both translated as "to want" in Chinese, but they have different uses This post explores their differences and when to use each correctly
Auxiliary verb yao and its multiple meanings You probably already know the basic meaning of 要 (yào) as "to want " It is actually a quite versatile word, though, and can also take on the meanings of "to need" as well as "will (do something) " In every case, context is crucial for figuring out which meaning someone is trying to express