companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories












Company Directories & Business Directories

CIAO BELLA

CONCORD-Canada

Company Name:
Corporate Name:
CIAO BELLA
Company Title:  
Company Description:  
Keywords to Search:  
Company Address: 665 Millway Ave,CONCORD,ON,Canada 
ZIP Code:
Postal Code:
L4K3T8 
Telephone Number: 9056603586 
Fax Number: 9056607505 
Website:
 
Email:
 
USA SIC Code(Standard Industrial Classification Code):
581208 
USA SIC Description:
Restaurants 
Number of Employees:
10 to 19 
Sales Amount:
$500,000 to $1 million 
Credit History:
Credit Report:
Excellent 
Contact Person:
Maria Mirenzi 
Remove my name



copy and paste this google map to your website or blog!

Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples:
WordPress Example, Blogger Example)









Input Form:Deal with this potential dealer,buyer,seller,supplier,manufacturer,exporter,importer

(Any information to deal,buy, sell, quote for products or service)

Your Subject:
Your Comment or Review:
Security Code:



Previous company profile:
CIDERMILL GRILL
CICALA IMPORT & EXPORT
CIAO BAKERY
Next company profile:
CHURCH OF GOD SEVENTH DAY
CHRYXUS CORP
CHRISTOPHER COOKS LTD










Company News:
  • Ciao bella - WordReference Forums
    Infatti, mentre mi succede di dire "ciao bella" ad un'amica, non dico MAI "ciao bello" ad un amico Il fatto che forme di saluto come questa ("ciao bella o", "ciao ciccia o", ecc) non siano cosi' frequenti secondo me dipende solo dal fatto che possono andar bene solo in situazioni in cui si ha una discreta confidenza con la persona che si saluta
  • Ciao bello bella - WordReference Forums
    Ciao a tutti! Non so se avete già parlato dell'uso di ciao bello bella Quando lo dite, cioè a chi lo dite? Pensate veramente che la persona che salutate sia bella? Poi, un mio amico torinese dice: Se un ragazzo lo dice a un altro ragazzo va bene Una ragazza a un'altra ragazza va bene Tra amici va bene
  • Bella figa - WordReference Forums
    Actually "ciao que bello figa" doesn't make much sense and is not the phrase and Italian would say It could be "Ciao bella figa" but that's not a smart remark I would be proud of as an Italian In this case it means "Hello beautiful girl"
  • ciao bello - WordReference Forums
    Infatti qui i maschi lo dicono Mio figlio saluta spesso gli amici dicendo loro "Ciao, bello" Speaking as a woman I often say "Ciao, bello" to my (male) friends I wouldn't say it to someone I don't know very well, even if we had been introduced to each other by friends and were therefore using the confidential "tu" from
  • era o è stata - WordReference Forums
    Ciao, Hanna Personalmente direi: "Ieri è stata una bella giornata di sole, ma faceva abbastanza freddo " Userei cioè, il passato prossimo per la situazione che, secondo me, è "puntuale" o "momentanea" (ieri) e l'imperfetto per la situazione "durativa", ma "indeterminata" dell'evento (le condizioni meteorologiche)
  • Avere il raffreddore linfluenza | WordReference Forums
    Ciao Charles, era bella quando mi faceva saltare una settimana di scuola! Y You little ripper! Senior Member
  • caro, cara carissimo, carissima tesoro - WordReference Forums
    Ciao, carissima! You can use "caro a" "carissimo a" also in formal situations (like an e-mail to your professor, for example) It is also informal, for your friends, boyfriend, girlfriend and so on "Tesoro", is in the middle It can be used by friends of opposite sex, but it is more intimate than "caro a"
  • La ringrazio e le auguro buona giornata. - WordReference Forums
    I receaved an email of a female person which its content has the following sentence: "La ringrazio e le auguro buona giornata" Everything is great except that I did not understand why did she used "La" instead of "Le" in "La ringrazio" Since it has to be formal, then "Le" is the singular
  • Ciao ciao - WordReference Forums
    As Silvia already pointed out "ciao ciao" is nothing but a matter of habit you can use "ciao" or "ciao ciao" according to your taste Funny thing: in France "ciao ciao" happens to be considered sort of a snobbish way to say "bye bye" I personally find it nice (not snobbish at all)
  • Fica Figa (Ragazza Bellissima) | WordReference Forums
    Di una cosa puoi dire che è una figata, nel senso che è bella, ti piace, è comoda, funziona bene ecc: se viaggi in business hai il fast track e non fai la fila al controllo di sicurezza, il che è una vera figata! che figata, il servizio in camera è incluso nel prezzo! il cambio automatico è una figata! I giovani lo usano anche avverbialmente:




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer