companydirectorylist.com  Global Business Directories and Company Directories
Search Business,Company,Industry :


Country Lists
USA Company Directories
Canada Business Lists
Australia Business Directories
France Company Lists
Italy Company Lists
Spain Company Directories
Switzerland Business Lists
Austria Company Directories
Belgium Business Directories
Hong Kong Company Lists
China Business Lists
Taiwan Company Lists
United Arab Emirates Company Directories


Industry Catalogs
USA Industry Directories












Company Directories & Business Directories

MEMBER CARE FINANCIAL SVC

ESTEVAN-Canada

Company Name:
Corporate Name:
MEMBER CARE FINANCIAL SVC
Company Title:  
Company Description:  
Keywords to Search:  
Company Address: 403 9th Ave,ESTEVAN,SK,Canada 
ZIP Code:
Postal Code:
S4A2V4 
Telephone Number: 3066367715 
Fax Number: 3066367716 
Website:
 
Email:
 
USA SIC Code(Standard Industrial Classification Code):
6282-05 
USA SIC Description:
Financial Planning Consultants 
Number of Employees:
1 to 4 
Sales Amount:
$1 to 2.5 million 
Credit History:
Credit Report:
Good 
Contact Person:
John Frame 
Remove my name



copy and paste this google map to your website or blog!

Press copy button and paste into your blog or website.
(Please switch to 'HTML' mode when posting into your blog. Examples:
WordPress Example, Blogger Example)









Input Form:Deal with this potential dealer,buyer,seller,supplier,manufacturer,exporter,importer

(Any information to deal,buy, sell, quote for products or service)

Your Subject:
Your Comment or Review:
Security Code:



Previous company profile:
MEMORY FARMS LTD
MEMBERS OF PARLIAMENT
MEMBER CARE FINANCIAL SVC
Next company profile:
MELLE JEWELLERS LTD
MELS TAXIDERMY
MEDICAL CENTRE










Company News:
  • members members members area | WordReference Forums
    One is not necessarily correct over the others - member's area = an area of a member, belonging to a member - members' area = an area of members, belonging to more than one member - members area = an area for members That is exactly the problem I have been having so far
  • member ID (insurance companies) - WordReference Forums
    I sometimes interpret for calls to insurance companies At the beginning of the call the customer service representative often asks "Can you tell me your member ID?" or "What's your member ID number?" (The answer is always a string of numbers or numbers and letters ) How should I interpret those
  • symbol - = feet o inches? | WordReference Forums
    fenixpollo Senior Member American English Mar 2, 2009 #2 10' = diez pies (feet) 0" = cero pulgadas (inches) Lo entendiste bien
  • Para que ou para quê? | WordReference Forums
    Olá pessoal, qual é a forma correta de escrever a frase seguinte: Para que ou para quê você precisa disto? Desde já, obrigada!
  • member: miembro, socio, cliente. . . ? | WordReference Forums
    Welcome to the forum, yoelcita Para un club, yo diría "socio" y para un gimnasio "socio" o "cliente", ahora en España si el gimnasio es público o municipal, se utiliza mucho "usuario" Estaba pensando que también se dice "miembro del club", pero no de un gimnasio A ver qué dicen los demás
  • Dios mío undebel | WordReference Forums
    Hola: Me gustaria saber que significa la palabra ''undebel''? Es una cancion La frase es siguente ''Qué bonita la mañana, Dios mío undebel, si tú me besas ala alba, Dios mío undebel '' Gracias por su pronta respuesta a este asunto
  • 锥形路障(俗称) | WordReference Forums
    你们在口语中把下图这个东西叫做什么?你在北方还是南方?之前和北方朋友聊天,我说到“雪糕筒”(广东这边的叫法),他问我那是什么🤣 Edit: 英语里又叫什么呢?traffic cone 吗?
  • 大爷、大妈 | WordReference Forums
    没有具体的文本出处,但好奇中文语境里称呼”大爷“、”大妈“,如何翻译成英文才地道呢? “大爷:北方方言,意即南方方言中的“大伯”,原指父辈中比父亲年长的男性,现泛指60岁以上老年男性。” “大妈:对中年或中老年妇女的称谓,部分地区称呼伯母为大妈“ 比如,像是这样的语境
  • 再看看 再说吧 | WordReference Forums
    大家好! I was wondering how to express "再看看 再说吧" in English For example: 1 我还没考虑好要不要买,我再看看。 I haven't decided whether to buy it yet I'll see have a look
  • translation: 门头 门面 店面 | WordReference Forums
    店面: (1) 商店的門面 (shopfront, storefront) (2) 商店用作門市交易、對外營業 (e g , 展示商品及與顧客交易) 的區域 (shop floor, store floor; the part of a store where products are displayed and sold) (3) 臨街的店舖 (shop, store) 門面:房屋沿街的部分 (facade), 特指商店外表沿街的部分 (shopfront, storefront) 門頭:大門口 (main




Business Directories,Company Directories
Business Directories,Company Directories copyright ©2005-2012 
disclaimer